歌词
人を想うのって
【心里在挂念着谁】
とっても大事なことだって分かった日
【我知道那天对我来说是多么重要的日子】
空は澄み渡って
【天空万里无云】
風に吹かれたら 何処へだって飛べるよ
【风儿轻轻地吹 到底要去往何处呢】
願う優しさ
【希望得到的温柔】
happy shining school days
【是开心充满阳光的校园生活】
ふれ合う手と手 放さないようにぎゅっとね
【十指紧扣的双手 无论如何都不会松开】
握れば 愛しさ 伝わるよ
【手中的 爱意 传递你我】
走り出した運命(ストーリー)そのまま止まらないように
【命运开始转动起来无论何时都不会停止】
どんな辛い時も駆け抜ける
【怎么样痛苦的日子都度过了】
先が見えなくても 諦めずに負けないよ
【即使看不见未来 也绝不会在这里倒下】
明日はカラフル precious life
【明天是多么的灿烂 多么的宝贵】
恋に悩むのって
【因恋爱而烦恼】
自分と向き合うことだって分かったんだ
【我其实知道自己是因为你才会烦恼】
胸が張り裂けそう
【所以我的心好痛】
今のふたりを 壊したくない
【此刻的我们 不想就此结束】
でも想い伝えたい
【我想告诉你我对你的爱】
tiny gloomy school days
【令人悲伤的校园生活】
交わした言葉 ひとつずつ繋いで ほら
【两人之间的交谈 和彼此息息相关 你看】
心のトキメキ 届けなきゃ
【这份怦然心动 如果你不告诉我】
たまに言うわがまま
【我偶尔也会一边笑着】
笑いながら 聞いてくれる
【一边任性地说 好好地听我说吧】
そんな優しいとこも大好きよ
【那样的温柔最喜欢了】
ありのままの自分 信じている 分かっている
【真实的自己 我坚信着我也深知着】
笑顔見せて さぁ 行こうよ
【让我看看你的笑容 来吧 出发吧】
晴れの現在(きょう)も 雨の過去(きのう)も
【阳光明媚的今天 狂风暴雨的昨天】
全部ひとつになって 未来 あす がくるから
【全部都变成了 未来 明天即将到来】
寂しい雨に打たれ
【寂寞的雨漫舞飘零】
泣きじゃくるのは もう終わり
【当泪水满溢而出 已宣告结束】
大事な宝物を見つけた
【我找到了珍贵的宝物】
先が見えなくても 諦めずに負けないよ
【即使看不见未来 也绝不会在这里倒下】
明日はカラフル precious life
【明天是多么的灿烂 多么的宝贵】
紡ぐ愛は いつでも いつまでも
【无论何时 海枯石烂 都会编织这份爱…】
专辑信息