歌词
今更 何を話そう
【现在 我们说点什么吧】
長い時間の中で色んな
【这些日子发生了许多事情】
例えばかなしいこともあったかな
【比如说令人伤心的事情也不少吧】
でも二人間に合ったよ
【但是我们都坚持下去了哦】
ほんの僅かな言葉だっていい
【也许仅仅是因为几句话】
また逢えた ただそれだけを理由に
【就能使彼此再次相遇 这样的理由】
心の部屋 灯がともったよ
【让心房 燃起了灯火】
君に出会えてよかったと
【遇见你真的是太好了】
全部抱きしめてほしいのに
【明明想立刻紧紧拥抱你的全部】
だけどほんの少し大人になってしまったんだ
【但是如今却变得有些大人了】
もどかしさを愛と呼べたなら
【如果这种冲动焦躁叫做爱的话】
胸の中のsecret memories
【心中的圣域】
思い出のままの扉を開くのは君だけ
【能打开回忆的门扉只有你】
願いで彩られたエントランスで
【被心愿点缀的美丽门扉】
君の足音を密かに待ってるね
【静静地等待你的脚步声】
不思議と予感がしたんだ
【这份不可思议的预感】
もう今更 言うには遅いから
【事到如今 说什么都晚了】
奇跡や偶然じゃなく もっと確かな
【能更加肯定的 这不是奇迹也不是偶然】
運命と呼べる日まで
【原来是命运的安排】
いつかいなくなる
【不知何时离你而去】
涙の為に出逢うんじゃない
【不是因为眼泪而与你邂逅】
そんな当たり前のこと
【这些理所当然的事情】
やっと君が教えてくれた
【你好不容易才告诉我的】
君に出会えてよかったと
【遇见你真的是太好了】
一人では寂しかったと
【一个人感觉好寂寞】
ずっと探してた ぬくもりを前にして
【一直在寻找 身边的那份温暖】
言えないのは 今が愛しいから
【说不出的 是此刻对你的爱】
胸の中のsecret memories
【心中的圣域】
色褪せないポートレイト
【不会褪色的肖像】
幼い眼差しは かげりの無い笑顔は
【看着那天真的眼神 那灿烂的笑容】
夢じゃないと分かっているのに
【明明知道这不是一场梦】
どうして怖いんだろう
【却为什么感到害怕呢】
冬の寒さを知ったよ
【知晓冬天的寒冷】
君が隣にいなくちゃ
【没有你陪在身边】
ろくに暖もちれない私をどうか
【就不能好好地感受这份温暖】
抱きしめてよ 愛しいその手で
【希望你抱着我 用你的手爱抚我】
胸の中の
secret memories【心中的圣域】
思い出のままの扉を開くのは君だけ
【能打开回忆的门扉只有你】
願いで彩られたエントランスに
【被心愿点缀的美丽门扉】
シャンデリアは無くても
【即使没有彩灯照耀】
愛を灯して
【也会燃起爱的火焰】
君の足音を密かに待ってるね
【静静地等待你的脚步声】
专辑信息