歌词
光を求めて辿り着く先に
追逐光芒所抵达之处
今も陽炎の様に揺れる
如今仍旧似阳炎般飘渺不定
可能性求め数多繰り返し
为了那微小的可能性,我无数次重来
だけど信じているから
但我心中仍旧坚信
ずっとこの先も
在遥远的未来
それは蛍のように
犹如萤火虫一般
儚くても切なくても
即使虚幻,即使悲伤
輝き続けたい
也要持续散发光芒
好きだけどまだ言えないの
明明喜欢,却还无法表白
ワガママな恋心
怀着这样任性的恋心
目の前の運命の螺旋越えて
穿越眼前这命运的螺旋
それでもすぐ飛び込んで
即使如此也想快点一跃而过
抱きしめて
将你抱紧
時の数だけいつまでも
无论须臾还是永远
想いを重ねて傷つけあう度
思念会彼此交织,造成创伤
いつも後悔している記憶
每当想起都会后悔的记忆
不安なはずでも強がる自分が
本应不安却总是逞强的自己
辛いわかっているのに
明明感到满心酸楚
心に秘めて
却将它藏入心底
まるで初恋みたい
犹如初恋一般
恥ずかしくてもどかしいの
令人害羞,又令人心急如焚的
想い続けている
这般情思仍在持续
好きだからこそ言えないの
正因喜欢所以才难以启齿
こんなこと
这种事情
近づけば近いほど
仿佛伸手可及
その顔をその瞳を
你的面容,你的眼瞳
見つめて今
紧紧凝视的此刻
踏み出して勇気出す
鼓起迈出步伐的勇气
歩む道のり乗り越えて
穿越这漫长的路途
いつの日かまた笑いあう日のために
为了有朝一日,能够一起微笑
消える度離れても
即便在消失之时,离别之刻
諦めず手を伸ばして
我也永不放弃地伸出手
受け止めてて
请快握住
まだ間にあう
还来得及
いつだって
无论何时
信じあえれば怖くない
只要相信彼此,就无需害怕
专辑信息