歌词
いつもそばにいても伝えきれない想いで
尽管时常形影不离 却因无法传达的思念
こころ迷子になる
而使内心就此迷失
ナミダ
将泪水
忘れてしまおう
就此忘却吧
歌ってみよう いっしょにね
让我们一同 歌唱吧
言葉だけじゃ足りない そう言葉すら足りない
只靠那三言两语并不足够 就因为话语的不足
故にすれ違って
导致我们错身而过
離れてしまったことが
就此远去
悲しかったの ずっと気になってた
这份悲伤 总令我耿耿于怀
わかって欲しいと願う キモチがとまらなくて
愿你能够理解 无法平息的这份情感
きっと 傷つけたね
肯定 深深伤害了你
それでも あきらめきれない
即便如此 也不会就此放弃
自分のワガママ 今は隠さないから
如今我已不会再藏匿住自己的任性
力をあわせて 夢の海を泳いで行こうよ
让我们齐心合力徜徉于梦想的大海吧
今日の海を...!
游向今日的大海...!
どんな未来かは 誰もまだ知らない
那是个任谁也不会知晓的未来
でも楽しくなるはずだよ
但应该会充满乐趣吧
みんなとなら 乗りこえられる
只要大伙儿同在 就能跨越难关
これからなんだね お互いがんばろうよ
现在才正要开始 彼此互相加油吧
どんな未来かは 誰もまだ知らない
でも楽しくしたいホントに
那是个任谁也不会知晓的未来
みんなとなら 無理したくなる
不过真心期望能够充满着乐趣
成長したいな まだまだ未熟DREAMER
只要大伙儿同在 就会想将顾虑抛诸脑后
やったひとつになれそうの僕たちだから
愿能有所成长 如今还只是尚未成熟的梦想家
本音ぶつけあうとこから始めよう
我们终于可以心曲互通
その時見える光があるはずさ
就从相互吐露彼此的真心话开始吧
このまま一緒に 夢の海を泳いで行こうよ
届时理应能看见光芒
今日の海を...!
就这样一起徜徉于梦想的大海吧
嵐がきたら 晴れるまで遊ぼう
游向今日的大海...!
歌えばきっと楽しいはずさ
倘若暴风雨袭来直到放晴前就尽情嬉戏吧
ひとりじゃない 乗りこえられる
只要放声歌唱肯定就能快乐起来
不思議なくらい怖くはなくなって
并非孤单一人所以定能跨越难关
嵐がきたら 晴れるまで遊ぼう
不可思议到畏惧通通消失无踪
それも楽しみだねホントさ
要是暴风雨袭来直到放晴前就尽情嬉戏吧
ひとりじゃない 無理しないでよ
这也令人真心期待
助けあえばいい わくわく未熟DREAMER
并非孤单一人 所以请别逞强
どんな未来かは 誰もまだ知らない
相互扶携彼此 满怀着期待尚未成熟的梦想家
でも楽しくなるはずだよ
那是个任谁也不会知晓的未来
みんなとなら 乗りこえられる
但应该会充满着乐趣吧
これからなんだね お互いがんばろうよ
只要大伙儿同在 就能跨越难关
どんな未来かは 誰もまだ知らない
现在才正要开始 彼此互相加油吧
でも楽しくしたいホントに
那是个任谁也不会知晓的未来
みんなとなら 無理したくなる
不过真心期望能够充满着乐趣
成長したいな まだまだ未熟DREAMER
只要大伙儿同在 就会想将顾虑抛诸脑后
专辑信息