歌词
前を向きなよ
勇往直前
振り返ってちゃ 上手く歩けない
回首顾盼只会步履蹒跚
遠ざかる君に 手を振るのがやっとで
向着渐行渐远的你挥手 已经竭尽了全力
声に出したら 引き止めそうさ
一旦脱口而出的话 可能就会留住你的脚步
心で呟く
所以我只于心底轻声低诉
“僕は僕の夢へと
“我朝着我的梦想迈进
君は君の夢を”
你也逐步将自己的梦想实现”
あたりまえの温もり
习以为常的温暖
失くして 初めて気づく
失去时 才体会到
寂しさ 噛み締めて
隐忍着寂寞
歩みだす勇気 抱いて
怀抱启程的勇气
溢れだす涙が 君を遮るまえに
在盈眶的泪水淹没你的身影前
せめて笑顔で“またいつか”
至少也要笑着说句“再会”
傷つけ合っては 何度も許し合えたこと
多少次相互伤害之后 又多少次彼此释怀
代わりなき僕らの証になるだろう
这份独一无二的情谊 是否会成为我们的不朽的印记
“我侭だ”って貶されたって
就算被指责“任性”
願い続けてよ
也仍要一直期许
その声は届くから
总有天你会听到
君が君でいれば
只要你还是当初的你
僕がもしも
倘若我被梦想打败
夢に 敗れて 諦めたなら
自暴自弃的话
遠くで叱ってよ
请于远方训斥我
あの時のようにね
如同当时那般
君の指差すその未来に
你所指向的未来
希望があるはずさ
定然充满希望
誰にも決められはしないよ
绝不任由谁来决定我的一切
一人で抱え込んで 生きる意味を問うときは
独自一人承担 当你质问生存的意义时
そっと思い出して あの日の僕らを
请回想起 当天的我们
“またね”って言葉の儚さ
“再见”一词蕴含的悲凉感
叶わない約束
无法实现的约定
いくつ交わしても慣れない
纵使一再经历 亦无法习惯
なのに追憶の破片を 敷き詰めたノートに
但写满记忆片段的笔记本里
君の居ないページは無い
却满满都是你
溢れだす涙 拭う頃
拭去夺眶而出的眼泪时
君はもう見えない
你已不见了踪影
想う言葉は“ありがとう”
浮现脑海的一句“谢谢”
傷つけ合っては 何度も
多少次相互伤害之后
笑い合えたこと
又多少次相视而笑
絆を胸に秘め
这份羁绊潜藏于心
僕も歩き出す
我亦迈步向前
undefined
专辑信息