歌词
鏡の前 君がいま
你现在 在镜子的面前
よそゆきの 君になる
我会成为你的
昨日した 喧嘩は
争吵已经是昨日的事情
途中で ちょっともつれて
中途难免会有点分歧
不機嫌な 朝陽に照らされた 横顔
不开心的 朝阳照耀下的侧脸
覗き込んだ だけで はにかんで笑った
偷偷地看一眼 害羞地笑了
愛で君はきれいになる
你会是美好的爱情
どんなメイクするより
比起任何的化妆
どんな服で着飾るより
比起任何服装的打扮
ずっと素敵になれる
会一直都能成为美好的事物
何でもないしあわせに
幸福没有什么
もっと素直になって
变得更加坦率
きっと難しいことじゃない
不是绝对的困难
輝いていて
闪耀的光芒
藏匿在话语里的
言葉の中 に隠れて
有你在的真实
本当の 君がいる
即便是随意的交谈
何気ない 会話も
在中间突然中断
途中で すぐ途切れて
不自然的气氛 低着头的侧脸
不自然な 空気に俯いた 横顔
互相盯着看看 只是笑了起来
見つめ合った だけで 吹き出して笑った
你会是美好的爱情
愛で君はきれいになる
比起任何舒展
どんな背伸びするより
比起你怎么样的扮演
どんな君を 演じるより
会一直都能成为美好的事物
ずっと素敵になれる
互相信任的欢乐中
信じ合えるよろこびに
变得更加坦率
もっと素直になって
不是绝对的困难
きっと難しいことじゃない
就这样保持下去
そのままでいて
咖啡的香味 新闻的声音
打开窗户 吹进来的微风
珈琲の匂い ニュースの音
刚刚迎来光明的天空
開けた窓を 吹き込んで来る風
眯着眼睛 向上眺望
目覚めた ばかりの空
只有一个人在不变的景色中
見上げて 目を細めた
你才会是漂亮动人
変わらない 景色の中で たった一人
那是你的啊
君だけがきれいに なっていく
我不知道
それを まだ君は
我不明白
知らない
知らない
专辑信息