歌词
泣(な)いたのは僕(ぼく)だった
哭的人是我
弱(よわ)さを見(み)せないことが そう
从不表现懦弱的一面
強(つよ)い訳(わけ)じゃないって君(きみ)が
并不就是坚强
言(い)っていたからだよ
因为这是你说的
I believe
所以我相信
息(いき)が冷(つめ)たくなる帰(かえ)り道(みち)に
气息渐渐寒冷的回家路
ただ星(ほし)が揺(ゆ)れている
唯有星辰在夜空中摇曳
確(たし)かめたばかりの
刚刚才确认过的
淡(あわ)いぬくもりさえ
淡淡的温暖
もう忘(わす)れそう
已经快要忘却了
人(ひと)を好(す)きになれることに
现在第一次察觉到
初(はじ)めて気付(きづ)いた 今(いま)は
原来我也能喜欢上一个人
泣(な)いたのは僕(ぼく)だった
哭的人是我
つながった冬(ゆふ)の星座(せいざ)
相连的冬日星座
この空(そら)に消(き)えてかない様(よう)に
希望不会再这片夜空中消失
見(み)つめていたんだよ
始终凝望
I believe
我相信
かじかんだ手(て)のひら
冻僵的手掌
離(はな)れぬ様(よう)に いつまでもふれていたい
为了不分离 想要永远触碰到
伝(つた)えたい言葉(ことば)を繰(く)り返(かえ)すのに
重复着想要告诉你的话语
また声(こえ)にならない
但是仍然还是说不出口
他愛(たあい)ないことで笑(わら)って
为一些琐碎事而欢笑
優(やさ)しく包(つつ)むよ 君(きみ)を
我会温柔将你包围
流(なが)れ星数(ほしかぞ)えてた
细数着流星
君(きみ)と出会(であ)えたキセキが
与你邂逅的奇迹
今(いま)僕(ぼく)に
现在的我
生(い)きている意味(いみ)を
生存的意义
教(おし)えてくれたから
是你告诉我的
I believe
所以我相信
泣(な)いたのは僕(ぼく)だった
哭的人是我
弱(よわ)さを見(み)せないことが そう
从不表现懦弱的一面
強(つよ)い訳(かけ)じゃないって君(きみ)が
并不就是坚强
言(い)っていたからだよ
因为这是你说的
I believe
所以我相信
言(い)っていたからだよ
因为这是你说的
I believe
所以我相信
专辑信息