歌词
夕暮れの帰り道[00:00.00]
伸びてゆく影 俯き歩いた
黄昏的归途
一人きり思い出す
逐渐伸长的影子
考えだせば終わりはなくて
低头走著独自一人回想起
细想起来并没有结束已经决定
もう泣かないって決めたのに
不会再哭了
すぐ抱きしめてくれるから
马上给予紧紧地拥抱在那臂弯中
その腕の中 眠りにつくまで
直到睡著为止
连恐怖的梦都看不见就好
怖い夢さえ見なくていいように
一直听见那个声音呢
その声を聞かせ続けてね
只有未知事物的道路
知らない事ばかりの道
就算迷失
迷ってしまっても
也会马上被导正轻轻地
すぐに導いてくれるから
浮现出温柔的数量
还是只有这个不足
ふわりと浮かぶ優しさの数は
在看不见的未来依旧能持续见到光芒
まだこれだけじゃ足りないから
不会中断般用温暖联系起来
見えない未来にも光 を見せ続けて
窗户的外面 夜晚的天空
途切れないように温もりで繋いでいて
群星的海洋
慢慢地漫步著这事还是梦的中途
窓の外 夜の空
梦醒之时
星屑の海 ゆっくり歩いた
还会记得吗就算互相碰撞
ここはまだ夢の途中
不会放开这只手呐直到变得
目が覚めた時 覚えてるかな
比现在更强的那天为止
即使在黑夜中不会哭泣就好
ぶつかりあってしまっても
一直听见那个声音呢
この手を離さないでね
能打开谁都不知道的秘密的箱子的钥匙
今より強くなれるその日まで
就只有那句话
包覆著眼泪的温柔的数量
暗い夜でも泣かないでいいように
还是只有这个不足
その声を聞かせ続けてね
让依旧弱小的我持续见到光芒
誰も知らない秘密の箱を開ける鍵は
不会忘记般用温暖联系起来
その言葉しかないんだから
童年时所听到的
好像图画书中的对话
涙を包む優しさの数は
要变得比任何人还要强还要温柔
まだこれだけじゃ足りないから
这次想要保护你
まだ弱い私に光を見せ続けて
在此诞生的确实的奇迹
忘れないように温もりで繋いでいて
现在也还在持续著
不论怎样痛苦的时候都会反握著
幼い頃に聞かせてくれた
因为你的手就在旁边
絵本の中の話みたいに
纺织著未来温柔的数量
誰よりも強く優しくなって
都将充满这个胸中
今度はあなたを守ってあげたい
今后虽然我将走上未知的道路
但不要紧 已经不会一个人哭泣了哟
ここに生まれた確かな奇跡は
今もまだ続いているんだ
どんな辛い時でも握り返してくれる
あなたの手が側にあるから
未来を紡ぐ優しさの数は
この胸に溢れているから
これからも私は知らない道を行くけど
大丈夫だから もう一人で泣かないよ
专辑信息