歌词
やっぱりあの星は
我果然还是
見つからなかったと
找不到那颗星
夜空に背を向けた
转过身背对夜空
願いに疲れた自分がいたよ
我已经疲惫去许愿
面对唯一的事实
ひとつの真実に
我宁愿闭上双眼
瞳(め)を閉じてしまいたい
我想到了明天的话
明日になれば
一定会有另外一颗星
今日とは違う星が きっと
在天上闪耀
輝くはず
疑惑的星星
Wondering Stars
在未明的天空中
未だ暗い空に
散落着梦的碎片
散らばる夢のかけらよ
无力的话语
無力な言葉よりも
瞬间比不上与你互相对视的那一刻
ただ見つめあえた瞬間(とき)
耀眼
煌めくよ
我想要被爱
I Wanna Be Loved
我相信在不久的未来
いつかは 未来
在最后的奇迹中
最後の奇跡の中で
能够在心中
光と闇に抱かれて
拥抱着光明与黑暗
心の空に
寻找到那遥远的梦想
かすかな夢を見つける
纵使离你那么远
那颗小小的星
あんなに離れてる
依然闪耀
小さなあの星が
正是因为相信心中的信念吧
輝いているのは
仿佛不去触碰的话
思いを信じているからでしょう
它就不存在一般
用这种方式去放弃
手に触れられないと
虽然这样
存在しないような
那遥远的光
あきらめ方を
并不会消失
してしまうけど
永恒的星
遠い光
永恒的哭泣
消えやしない
我想我不能忘却
Forever Star
那掺满泪水的天空
Forever Crying 永遠(とわ)に
每当想起的瞬间
忘れることはないでしょう
你都在我身边
涙に滲む空を
我想要被爱
ふと思い出した瞬間(とき)
你永远都是
そばにいる
在教会我该如何
I Wanna Be Loved
在悲伤的告别以后
あなたはずっと
独自一人向前走
悲しい別れの後も
向看不到的星星祈祷
1人で歩き出すこと
在窗的另一边是夜晚
教えてくれる
为了能够闪耀
見えない星に祈りを…
它一直在等待
等到灯光熄灭后
窓の向こうには夜があるよ
就出现在某处的星星
輝くために
我们都是疑惑的星星
ずっと待っている
在我们所描绘的梦想的另一端
もういちど 灯り消せば
有你在
どこかに あの星
最后也是最重要的是
能够彼此分享喜悦
We're Wondering Stars
还有爱恋
あなたがいる
我想要成为星星
描いた夢のむこうに
在崭新的未来
最後に大事なのは
串联的奇迹中
喜びを分け合える
拥抱着光明与黑暗
愛しさよ
在心中的蓝天中
I'm Gonna be a star
在心中的蓝天中
新たな未来
寻找真正的梦想
つないだ奇跡の中で
光と闇に抱かれて
心の空に
心の空に
確かな夢を見つける
专辑信息