歌词
また目を奪われていたんだ
目光再次被你吸引
踊る髪は光を纏う
跃动的发梢缠绕着阳光
天使と遊ぶ
像同天使在游戏
無邪気な笑顔が可憐で
天真的笑脸
あまりにも澄み切っていて
澄澈可爱
少し戸惑う
我有一个小小的疑惑
なんで こんなにも全部
为什么如此
疑いもしないで
毫不犹豫地
そばにいてくれるの
就让我在你身边
ふわり 羽根のよう
像轻柔的羽毛一样
僕の頬に君が触れる
你触碰了我的脸颊
それだけで もう 何もかも
仅仅是这样一个微小的动作
許されたつもりになるよ
我所有的的过去都仿佛得到了原谅
ふわり 羽根のよう
像轻柔的羽毛一样
君がそっと勇気くれる
你悄悄给我勇气
歪んだ胸の傷痕も
就连心中遍布的伤痕
浮かんで消えるから
都消失不见
不意に駆け出した君が
你突然跑出去
はぐれそうになって すぐに
像走散了般立刻大声地
僕の名前を叫ぶ
呼喊我的名字
どんな不安の中でも
你要记住不管身陷怎样的不安
心配しないで 必ず見つけ出すよ
不要担心 因为我一定会找到你
ふわり 羽根のよう
像轻柔的羽毛那样
たんぽぽの綿毛が揺れる
蒲公英的绒毛随风飘摇
遠くまで種を運ぶ
种子洒落远方
風に僕もなりたいんだ
我多想变成一阵风
結ぶ指先を
和你十指相扣
小さな手が握り返す
紧握住你小小的手
幸せへと いつかきっと
终有一天
送り届けるから
把你送往幸福的彼岸
ふたりは ひとつの時を
我们在同样的时光里
同じだけ重ねる
重复做着同样的事情
出来る限り たくさんの場面を
我们亲密无间的无数场景
覚えていたいよ
我都不会忘记
ふわり 羽根のよう
像轻柔的羽毛那样
僕の頬に君が触れる
你触碰了我的脸颊
それだけで もう 何もかも
仅仅是这样一个微小的动作
救われたつもりになるよ
我仿佛灵魂都得到了救赎
ふわり 羽根のよう
想轻柔的羽毛那样
君がいれば強くなれる
你在身边就是我无限的动力
いつまででも 僕がきっと
我会永远
守ってみせるから
守护着你
羽根のよう
就像轻柔的羽毛那样
专辑信息