歌词
ねぇ もしも 君に もう一度 会えるとしたら
呐 如果能 再次遇到你
うまく言えるかな
能否很好地表达呢
いつかと 同じ 水彩の月の下でも
即使身处一如往日的水彩月色之下
また その横顔 見てるだけだな
我依然只能默默地凝望你的侧脸吧
話せなかったことがたくさんあるんだ
没有来得及说的话还有很多
言葉じゃ足りなくて
言语已不足以表达
僕は君へのこの想いにかわる明日を
就让我对你的这份想念 化成那不可捉摸的明天
あてもなく 空に 探してるよ
在这漫无边际的天空中继续找寻
近頃は ひとりでいても うつむくことも
最近即使是孤身一人 低头哭泣的次数
少なくなったよ
也减少了呢
今日の月は 優しくて でも 寂しくて
今夜的月光洋溢着温柔 却也暗藏着些许落寞
君の微笑みと どこか重なる
和你的微笑有些相似
気付けなかったことが たぶん あるんだろうな
是不是也有我一直 未曾觉察到的事情呢
ぬくもりに甘えて
依赖着你给的温暖
僕も静かに悲しみさえも 受け入れながら
我也会静静地接受这悲伤
君のように 今と 向き合いたい
然后像你一样勇敢面对今天
ただそこにある それだけでいい
曾经拥有过 仅此便足够
君が教えてくれた美しさ
那些你带给我的美好
生きてくことに意味があるなら
如果生存还有意义
ただ ひたむきであれたら
那便是一心凝望着你
手のひらにこぼれる かすかな明かり
自手掌心洒落的那微光
いつまでも このまま 消えないでよ
就这样 不论到何时都不会消失
話せなかったことがたくさんあるんだ
没有来得及说的话还有很多
言葉じゃ足りなくて
言语已不足以表达
僕は君へのこの想いにかわる明日を
就让我对你的这份想念 化成那不可捉摸的明天
移りゆく空に 探してくよ
在这变幻着的天空中继续找寻
专辑信息