歌词
This is my least favorite life
吾生所愿与此相去甚远(这是我最不想要的人生)
The one where you fly and I don’t
滞留此处望君高飞(这里你已远走而我没有)
A kiss holds a million deceits
缠绵悱恻净是暗室欺心(亲吻背后隐藏多少谎言)
And a lifetime goes up in smoke
此般光景皆如浮云消散(一段人生就这样烟消云散)
This is my least favorite you
对君所愿与此相去甚远(这是我最不想要的你)
Who floats far above earth and stone
急于求成漂浮不定(远离地面飘在空中)
The nights that I twist on the rack
辗转反侧夜夜深受折磨(而我在深夜里煎熬难眠)
Is the time that I feel most at home
感同身受时时视之如归(反而觉得是自己的归属)
与君闲庭漫步(我们漫步在树荫下的光影里)
We're wandering in the shade
落叶簌簌(叶落声沙沙响着)
And the rustle of fallen leaves
鸟语叶丛(鸟儿在叶缘停着)
A bird on the edge of a blade
然失情意,徒留追忆(可是失去了,我的爱,只在这样的回忆里)
Lost now forever, my love, in a sweet memory
车轮剥离终点(远离站台的火车)
青天褪尽靛色(褪去蓝色的天空)
The station pulls away from the train
折损双翼之私语(一对残破翅膀在窃窃私语)
The blue pulls away from the sky
或归君所有,或归吾所有(也许是你的,也许是我的)
The whisper of two broken wings
吾生所愿与此相去甚远(这是我最不想要的人生)
May be they’re yours, maybe they’re mine
使吾迷离恍惚(这里我头脑已不清醒)
This is my least favorite life
与君天差地远(这里伸手也碰触不到你)
The one where I am out of my mind
望君高飞(这里留着我却放走了你)
The one where you are just out of reach
吾今闲庭漫步(即使漫步在树荫下的光影里)
The one where I stay and you fly
落叶簌簌(叶落声沙沙响着)
鸟语叶丛(鸟儿在叶缘停着)
I'm wandering in the shade
然失情意,徒留追忆(可是失去了,我的爱,只在这样的回忆里)
And the rustle of fallen leaves
A bird on the edge of the blade
Lost now forever, my love, in a sweet memory
专辑信息