歌词
惚れた男に
对于迷恋着的男人
ついて行かなきゃ女が廃(すた)る
不跟随他去女人就废了
何も聞かない
不必再问任何东西
答えは一つ
反正答案都一样
親にもらったこの命
父母给予我的这条命
持って行くなら持って行け!
你要拿走的话就拿走吧!
腹を括(くく)った恋の道
穿肠破肚的爱情之路
佐渡の太鼓よ
佐渡岛的太鼓哟
鬼はどこにいる?
鬼在哪里?
男と女 愛し愛され しだれ打てば
男人与女人爱或被爱一个愿打一个愿挨
ああ… ああ…
啊...啊...
海も騒ぐ
大海开始沸腾
一度惚れたら
一旦沉沦下去
雨も嵐も私が傘に
哪怕狂风暴雨打在我的伞上
耐えて忍んで
也要极尽忍耐
とことん尽くす
竭尽全力
どうせこの世は散る桜
樱花散落在世界各地
あれは金山 夢現(うつつ)
那是金山之梦成真
一途 儚(はかな)い恋心
一心一意却破灭的爱慕之心
佐渡の太鼓よ
佐渡岛的太鼓哟
鬼はここにいる
鬼在这里
己の欲を かき消すように 乱れ打てば
为了驱除情欲胡乱敲响了鼓
ああ… ああ…
啊...啊...
空に響く
响彻天空
佐渡の太鼓よ
佐渡岛的太鼓哟
鬼はどこにいる?
鬼在哪里?
男と女 愛し愛され しだれ打てば
男人与女人爱或被爱一个愿打一个愿挨
ああ… ああ…
啊...啊...
海も騒ぐ
大海开始沸腾
专辑信息
1.佐渡の鬼太鼓
2.夢芝居
3.空港
4.空港 カラオケ
5.夢芝居 カラオケ
6.佐渡の鬼太鼓 カラオケ