歌词
突然下起了一阵雨 从公共电话亭里
にわか雨飛び込む 電話(テレフォン)BOXから
可以看见 遥远的西方有着夕阳
見えるよ はるか西の空は夕陽
将头发剪短 换上棉质的衬衫
髪を短くして 木綿のシャツはおれば
发现到小小的 秋天和微笑
小さな 秋と微笑みを見つけた
然发生过许许多多的事
いろんな事があったけど
但是 我喜欢的是现在
一番 今が大好き
这样子就够了 我高兴的快要流下泪
そのままでいいんだ 泣ける程
今天有了你这句温暖的话
暖かい言葉を 今日言われたの
这样子就够了
そのままでいいんだ…
并不是故意装着做要去旅行 若是重新回过头来
旅を気取るつもり ないけど振り向けば
或许泪水或逞强都可以被原谅
涙も 背伸びも許せる気がする
我一定会守着做我自己的约定
私がいつでも 私であるように
从现在起 请温柔地看着喔
約束 これから優しく見ててね
面对那微风的吹拂
そよ風 一杯に受けて
这是独自一人出发的信号
ひとりで 出発の合図
无论如何 这样子就够了
そのままでいいんだ こんなにも
我不知道这一句话 会一直地留在心中
胸に残る言葉 知らなかったの
我高兴地快要流下泪
そのままで そのままでいいんだ 泣ける程
今天有了你这句温暖的话
暖かい言葉を 今日言われたの
这样子就够了
そのままでいいんだ
总有一天能说出口 想活得更自在
いつの日にか言える 人になりたい
想活得更自在
人になりたい
专辑信息