歌词
小さく花が咲いていたんだ
花儿盛开地幼小
左耳あたりポツリ
左耳周围低声细语
次第にそれは増えていて
逐渐变得增多
今では前も見えないほどだ
即使如今前方什么也看不见
もぎ取られて
模拟被偷取
怯む視界の隅
胆怯视界的角落
声が滲んだ
声音渗透
フラワーステップ 君に見せたいんだ
flower step 想让你看见
もうこのまんま 花の束になり腐っても
已经如此了 花束即使变得腐烂
「おとぎばなしかよ」って笑うかな
笑着说 『神话故事呐 』
鼓動に根がめぐる前に
在萌动的元气循环前
抱えた花に遠い日見てた
抱着花面对远方的一天又一天
軽率な願い ちらり
轻率的愿望 一闪而过
言葉の意味を知ろうにも
即使想要知道话语的意思
甘い思慮すらできないほどだ
不充分的思虑是不行的
想いの数だけ
仅仅只有思考的数量
増えていくこの花を
腐烂的花逐渐增多
こぼさないように
希望永不凋落
フラワーステップ 君に会いたいんだ
flower step 想要和你相遇
なんてことない 表情してさ明日でも見よう
有什么大不了 想要看见你明日的表情
「待ちくたびれたわ」って笑うかな
笑着说『焦急地等待着』
鼓動に根がめぐる前に
在萌动的元气循环前
たどり着いた 懐かしい場所
艰难地到达留恋的场所
眠る君を見た
看到熟睡的你
ああ もう涙も流せやしないのに
啊… 但是泪水已将不再滴落
フラワーステップ 君に見せたかった
flower step 想让你此刻看见
ほら こうやって 花の束になり腐っても
看 已经如此 花束即使变得腐烂
「おとぎばなしかよ」って笑ってよ
笑着说 『神话故事呐 』
鼓動に根がめぐる頃だ ねえ
呐 在萌动的元气循环的时候
心をどうかつないで ぎこちなくても
即使表情僵硬 心仍没有被恫吓
专辑信息