แปลไม่ออก (Ost. แปลรักฉันด้วยใจเธอ)

歌词
แปลไม่ออก
无法诠释
ทำไมคนอย่างฉันต้องเป็นห่วงเธอเสมอ
为何我会这般 总是担心着你
แค่ไม่เห็นเธอ เพียงสักวัน
只是一天没见到你
ทำไมคนอย่างฉันต้องร้อนรนอย่างนั้น
为何我会这般 焦躁不安
แค่ได้เห็นเธอ อยู่กับใครที่ไม่ใช่ฉัน
只是看见你和他人走在一起
ไม่เคยรู้ ไม่เคยถาม ไม่แน่ใจ คืออะไร
不曾知晓 不曾过问 捉摸不透那是什么
แต่ที่รู้ คือไม่อยาก จะต้องเสียเธอไป
知道的就是不想要失去你
ก็ได้แต่ถาม แต่หัวใจไม่เคยได้ตอบ
只能问心 可我的心也没有答案
ว่าที่เรามีกันเมื่อก่อน คือฉันรักเธออยู่แล้วรึเปล่า
以前我们的亲密无间 是我已爱上你了吗
ไม่รู้ หัวใจยังแปลไม่ออก
不知道 我的心依然无法诠释
แค่รู้เพียงว่าใจฉันอ่อน แทบไม่ไหว
只知道我的心脆弱不堪
เมื่อเป็นเรื่องเธอ มันหมายความว่าอย่างไร
但凡关乎你的事情 都意味着什么
ทำไมคนอย่างฉัน ต้องคิดถึงอย่างนั้น
为何我会这般 想念着你
ทำไมทุกคืน มีแต่เธอ ในใจฉัน
为何每个夜晚 我心唯独有你
ไม่เคยรู้ ไม่เคยถาม ไม่แน่ใจ คืออะไร
不曾知晓 不曾过问 捉摸不透那是什么
แต่ที่รู้ คือไม่อยาก จะต้องเสียเธอไป
知道的就是不想要失去你
ก็ได้แต่ถาม แต่หัวใจไม่เคยได้ตอบ
只能问心 可我的心也没有答案
ว่าที่เรามีกันเมื่อก่อน คือฉันรักเธออยู่แล้วรึเปล่า
以前我们的亲密无间 是我已爱上你了吗
ไม่รู้ หัวใจยังแปลไม่ออก
不知道 我的心依然无法诠释
แค่รู้เพียงว่าใจฉันอ่อน แทบไม่ไหว
只知道我的心脆弱不堪
เมื่อเป็นเรื่องเธอ มันหมายความว่าอย่างไร
但凡关乎你的事情 都意味着什么
ไม่เคยรู้ ไม่เคยถาม ไม่แน่ใจ คืออะไร
不曾知晓 不曾过问 捉摸不透那是什么
แต่ที่รู้ คือไม่อยาก จะต้องเสียเธอไป
知道的就是不想要失去你
ก็ได้แต่ถาม แต่หัวใจไม่เคยได้ตอบ
只能问心 可我的心也没有答案
ว่าที่เรามีกันเมื่อก่อน คือฉันรักเธออยู่แล้วรึเปล่า
以前我们的亲密无间 是我已爱上你了吗
ไม่รู้ หัวใจยังแปลไม่ออก
不知道 我的心依然无法诠释
แค่รู้เพียงว่าใจฉันอ่อน แทบไม่ไหว
只知道我的心脆弱不堪
เมื่อเป็นเรื่องเธอ มันหมายความว่าอย่างไร
但凡关乎你的事情 都意味着什么
มันหมายความว่าอย่างไร
都意味着什么
Written & Composed : Atom Chanakan
Arranged : กัณต์ รุจิณรงค์, บริพัตร หวานคำเพราะ
Producer : กัณต์ รุจิณรงค์, บริพัตร หวานคำเพราะ
Mixed & Mastered : ไตรเทพ วงศ์ไพบูลย์
Executive Producer : สุพล พัวศิริรักษ์, ประทีป สิริอิสสระนันท์
专辑信息
1.แปลไม่ออก (Ost. แปลรักฉันด้วยใจเธอ)