歌词
「大人のために生きてるわけじゃない」と
你说“我并不是为了大人们活着的”
うつむいた瞳には映らないけれど
尽管没有什么可以映入你忧郁无神的双眼
見上げればこんなに青空は広いのに
但抬头仰望,那片蓝天依然广阔无边
无论你怎样努力奋斗,但结果总是一波三折
どんなにがんばったって うまくいくわけじゃないけど
那是因为梦想只为那些描绘勾勒它的人变成现实
夢は描(えが)いた人しか かなえられないんだから
相信自己
总有一天你会唤醒身体中那沉睡的力量
信じること
不要半途而废
あなたの中に 眠ってる力に気づいて
记得你曾说过无论付出多少努力都不为过
あきらめないで
那时起你我就被那无比强烈的牵绊紧紧地联系在了一起
無駄なことなんて なにひとつないって思い出して
一个人是无法在这世上走下去的
僕たちはなにより強い絆(きずな)で結ばれている
尽管一人勾画的未来是如此渺小
但你我一同必定会飞越那片天空
人がひとりでは生きてゆけないように
一味不停痛苦逃避着的我,为自己感到可悲
ひとりで描く夢は小さいけれど
而只要能和大伙一起说笑,我也会十分满足
僕たちはきっとあの空を越えるはず
远方的云朵啊
即使伸出双手也未必能够触及
苦しくて逃げてばかり 自分が情けなくなる
所以最重要
だけどみんなと笑って たどり着きたいんだ
最想要收获的也并非简简单单可以到手,而是要为之奋斗到底
始终牢记你我之间有那无比强烈的牵绊紧紧相连
遠ざかる雲
相信自己
手を伸ばしても 届かないものもあるんだから
放手去追求你身体中那沉睡的力量
いちばん手に
为了自己
入れたいものって 簡単じゃないでもあきらめない
哪怕如今面对那不可逾越的困难时刻
僕たちはなにより強い絆で結ばれている
相信自己
永不言弃
信じること
那无比强烈的牵绊会将你我永远紧紧地绑在一起,永不分离
あなたの中に 眠ってる力が欲しいの
自分のため
だけじゃ乗り越えられないときが今あるから
信じること
あきらめないで
僕たちはなにより強い絆で結ばれている
专辑信息