歌词
出会いと別れを繰り返して
地図に無いこの道切り開いて
相遇和离别循环反复
君の手に溢れたものは
开辟着这一条不存在于地图上的路
描いたmy lifeは?
从你手中满溢出来的
心の中に沸き出す物と
描绘出的我的未来是怎样的呢?
心の底にしまった物で
无论是心中沸腾之物
さあ勇気の旗を広げ そう
抑或是掩埋心底之物
I'm gonna make it, feeling you...
张开这勇气的旗帜
Ah 夢のまた夢で
我将让你感受到它
届かない いつかは描いたものを
Ah,在这梦中之梦
この手に掴むまで 歩き続けていこうか
即使我描绘的梦想无法传达
僕らならできるって 思いながら闘って
但直到紧握着它的那天,我都会不断前进
新しい未来をイメージすればいい
我坚信我能做到,这便是我战斗的理由
あの虹を渡って まだ見ぬその先へ
畅想那崭新的未来即可
自分を信じて 始まったばかりさ
越过彩虹,向着未知的另一方前进
無理して我慢して生きてても
相信自己,这一切才刚刚开始
明日はやってくるけど笑えない
即使勉强自己忍耐着过着每一天
誰かと比べる必要なんてない
即使无法笑脸迎接明天的到来
キミはキミのままでいいんだよ
我们也无须和他人相比
笑顔と涙を繰り返して
只要做最好的自己就行了
街のノイズにちょっと疲れて
笑容和眼泪循环反复
時々自分がどこにいるか
早已厌倦街道的喧嚣
見失ったりもするよ
有时却连自己身在何处
その時は少し立ち止まって
也早已迷失
大きく息を吸い込んでみて
到了那时就稍稍的在原地休息一下
たいした事じゃないよって
深吸一口气
笑えるから take a lil step
「那不是什么大不了的事情」
Ah 何かが始まる予感 左足を一歩前に
笑着继续跨步向前
荷物は持たないで いけるところまでいこう
有着什么要开始的预感,伸展左脚大步向前
曲がりくねった道だって
多余的包袱全部扔掉,向着能去的地方进发
ゴールにつながってるって
正是那曲折百回的道路
そう信じながら スタートすればいい
连接着旅途的终点
過去の涙だって 笑い飛ばせるくらい
怀抱着这样的信仰上路便行
輝く未来のために進もう
用笑容驱散阴霾
転んだってまた立ち上がればいい
向着光明的未来前进吧
小さな勇気でこの道も変わるさ
摔倒了站起来就好
いつか花を咲かせる日まで
即便小小的勇气也能改变这条道路
胸に抱いた夢を信じて
直到那鲜花开放的日子
我都会相信这心中的梦想
ボクにだってできることがあるって
即便是这样的我也有能够做到的事
キミが勇気をくれたから
因为有着你给予我的勇气
もう恐れないよ もう迷わない
我已不在恐惧,我已不再彷徨
いつか今の自分に胸張って
总有一天我会为现在的自己而感到自豪
笑って手を振れるように
笑着挥手向过去告别
今ここから始めよう
现在就从这里开始
僕らならできるって 思いながら闘って
我坚信我能做到,这便是我战斗的理由
新しい未来をイメージすればいい
畅想那崭新的未来即可
あの虹を渡って まだ見ぬその先へ
越过彩虹,向着未知的另一方前进
自分を信じて 始まったばかりさ
相信自己,这一切才刚刚开始
無理して我慢して生きてても
即使勉强自己忍耐着过着每一天
明日はやってくるけど笑えない
即使无法笑脸迎接明天的到来
誰かと比べる必要なんてない
我们也无须和他人相比
キミはキミのままでいいんだよ
只要做最好的自己就行了
完
【 おわり 】
专辑信息