歌词
dedicate
dedicate
在过於寂静的夜晚 孤身一人试图
能伸手抓住 一看竟只有孤独
静かすぎる夜一人ぼっち気取る
将渴望对人言明的思念掩覆
この手でつかんだものは孤独
然後再迈出一步又一步
誰かにうちあけたい思いを
如此背负 一生虚度 即所谓归宿
隠して進んだ一歩一歩
但绝不能止步于屈服
背負って生きて行くのがさだめ
要抱持好奇心和上进心匍匐
ただ從うだけじゃダメ
正是修道院教导的觉悟
好奇心と向上心もち前進
如今诉说著的少年
そんな精神まなぶ修道院
正面临必须战胜恐惧的冒险
如果是为维持正义的条件 也是当然
語りかける少年
需要的只有简单的赞同意见
怖さに負け出来ない冒険
无论夜晚终结而黎明浮现
正しくあるための条件 当然
还是喧嚣的街道多像庆典
もとめるのは安易な同意見
身为驱魔师 就要日夜勤勉
夜はいつか朝になる
再与这样的日夜就其意义争辩
騒がしい街はまるでカーニバル
在生而匆忙的路上 牵你的手不放
エクソシスト 日々にシフト
请别逃离开现实 直到它被蓝色染亮 被蓝色染亮
そんな日々と意味と 葛藤を
直到寻常的感情 和曾被拒绝的正常
映在眼前 都始终挺直胸膛
生き急ぐ my way 君と手つないで
未来时而漆黑 带著苦涩滋味
現実から逃げないで青いに変わる青いにかわるまで
但这绝不是全部 才会宣誓保卫
ありふれた感情もとめない正常
哪怕所剩期待 微弱破碎
胸をはってたいよ見えてくるまで
实现的可能依然存在 绝对
寻求一种自身的完美
時に辛い思い暗い未来
却事与愿违
ばかりじゃない守る誓い
若不愿与付出的代价和牺牲相违背
わずかに残る淡い期待を
不仅要求言语 更要付诸於行为
可能なはずだときっともっと
倾注了热情
求めるのは完璧な
获得后 总有失去对应
自分の姿と裏腹
而时间终会给予分明 就连想诀别的
払ったたくさんの代償や犠牲
自己身上那些最厌恶的身影
言葉だけではなく示す姿勢
也会像雨後挂起彩虹一样清灵
像照亮夜晚的月光一般晶莹
かたむけた情熱
怀著不屈的信念 无论此後数年光阴
手に入れると何かが消滅
仍能迷惘但向前 忍耐而自省
やがて時がすべてを解決 決別
掩藏不住的激情 使表情难以放晴
したい大嫌い自分の部分
天赐的资质都没用 如何挣扎都无法将过去抚平
虹がかかる雨上がり
面对不可反抗的命运 也绝不失去冷静
暗い夜照らし出す月明かり
直到命定的死期 来临
曲げぬ信念 この先何年
在生而匆忙的路上 牵你的手不放
迷い前へ 耐えて 自我を抑制
请别逃离开现实 直到它被蓝色染亮 被蓝色染亮
直到寻常的感情 和曾被拒绝的正常
隠せない激情 はれないよ表情
映在眼前 都始终挺直胸膛
天与の資も不要もがいてもぬぐえない過去
掩藏不住的激情 使表情难以放晴
逆らえぬ運命失わぬ冷静
天赐的资质都没用 如何挣扎都无法将过去抚平
さずかった天命を 果たす時まで
面对不可反抗的命运 也绝不失去冷静
直到命定的死期 来临
生き急ぐ my way 君と手つないで
~END~
現実から逃げないで青いに変わる青いにかわるまで
ありふれた感情もとめない正常
胸をはってたいよ見えてくるまで
隠せない激情 はれないよ表情
天与の資も不要もがいてもぬぐえない過去
逆らえぬ運命失わぬ冷静
さずかった天命を 果たす時まで
~END~
专辑信息
1.dedicate
2.Trailblazer
3.dedicate (off vocal version)
4.Trailblazer (off vocal version)