歌词
気付けばまたあなたが
當察覺時你又
ほどけた夢の中で赤を好きになる
在和緩的夢中愛上紅色
映照在鏡中
鏡に映し出した
模仿你而成的憧憬 愛上紅色
あなたに似た憧れ 赤を好きになる
將濕掉的記憶焦點
移到乾掉的手指上
乾いた指に濡れた
我變得像是時間一樣
記憶のピントをずらした
誰也看不見我了
我變得像是時間一樣
僕は時間になったみたいに
無法阻止一切了
誰にも見えなくなった
我變得像是時間一樣
僕は時間になったみたいに
無法阻止一切了
太想得到
何も止めれなくなったんだ
傳遞不了的悸動
將時間停止
僕は時間になったみたいに
將時間停止
何も止めれなくなったんだ
得到的世界是 顷刻之间
得到的世界是 顷刻之间
あまりに届かない
得到的世界是 顷刻之间
ドキドキが欲しくなった
從自己小到令人無法忍受的體內
滿溢而出 就只是想看看拍下的影像
時間を止めて
想回憶起那已成透明的聲音
所以試著將得到的影像重疊上去
時間を止めて
我想要的不是你啊
可能沒有那種奇蹟哦
手に入れた世界は film A moment
手に入れた世界は film A moment
手に入れた世界は film A moment
抱えきれない程小さな自分の中から
こぼれだして写ったイメージをただ見てみたいだけ
透明になったあの声を思い出したいから
手に入れた一瞬のイメージを重ねてみたりして
得到的世界是連面無表情也都沉默中
僕が欲しいの君じゃないよ
說甚麼想看看往後 難道殺掉未來也沒關係嗎
多分そんな奇跡ないよ
就算將你殘留在食指上的 薄弱殘像
film A moment fill the moment
變成紅色也無所謂
kill the moment kill the moment
甚至連未來都偷走 我將你拍了下來
film A moment fill the moment
輕輕地浮上 祕密的信號 你笑了
kill the moment kill the moment
甚麼也感覺不到啊 顯而易見的虛構故事
film A moment fill the moment
甚至連未來都偷走
kill the moment kill the moment
逐漸穿透記憶 在夢中見到面了
手に入れた世界は無表情さえもsilent
逐漸穿透過去 在夢中見到面了
その先が見てみたいなんて 未来を殺していいの
所以 寫下了我的名字
我好想變成時間看看
人差し指 かすかに残った君の残像
如此一來會有誰來倒轉我嗎
赤くしてもいいよ
我會變得為人渴求嗎
未来さえも盗んで僕は君を写した
フワリと浮かんで秘密の合図 君は笑って
何も感じないよ あからさまなフィクション
未来さえも盗んで
記憶に透き通っていく 夢で会えたんだ
透き通っていく 夢で会えたんだ
だから 僕の名前を書いた
僕は時間になってみたいな
誰か僕を戻すんでしょうか
欲しくなるかな
专辑信息