歌词
Living with the memory in the glass
在镜子中的记忆里存活着
Everything is so white in the past
过去的一切都是一片苍白
Cant see, everything I try to be
无法看见,我已尽力
Just ends up failing in front of me
我面对着眼前的失败
棕色的头发,棕色的瞳孔
Brown hair, brown eyes
你无法用大小来形容一个人的灵魂
You can’t compare someone’s soul by size
所以在地板上生活的我
So I’m living with the floorboards
将与我们童年的谎言一起埋葬
Buried with our childhood lies
我们的狗常在后面唱歌
我挨着它
Out by the back were our dog used to sing
不要再提起这件事了
Place me next to him
我在你的微笑中发现了欲望
Well never speak of this again.
我迷失于你心中一段时间
椅子上的幽灵
I found lust in petty smiles
看着我们并拽着我的头发
I got lost in you for awhile
我的住所是你的床
The ghost by the chair
你从未尝过的情绪
Looking at us still pulling out my hair
即使在生命的这一刻
I was the residence of your bed
我的精神医生说死了便解脱了
The emotions you never fed
一棵小桦树,在我的脊椎上生长着
Even at this point in life
做一个说你永远属于我的人
My psychiatrist says I was better off dead
但是情感之火,永远不会烧的那么明亮
昏暗的阴影里,一个看不见的幽灵
So little birch, come grow on my spine
对我说墙上的鲜花已不新鲜
Be the one who says you’ll always be mine
恶魔说这便是爱
But the fire inside, never burns that bright
我看着我的脖子有了自杀的念头
Dim with the shadows, a soul not in sight
用善意和福利去使用绞刑
也许只是我想多了
Being a wall flower is far from new to me
也许我只是希望
Its blasphemy thinking this is what love could be
在镜子中的记忆里存活着
Suicidal thoughts creeping up the back my neck
过去的一切都是一片苍白
Hanging the noose with good intentions and a welfare check
无法看见,我已尽力
我面对着眼前的失败
Maybe I’ve just been wishing too much
棕色的头发,棕色的瞳孔
Maybe I’ve just been wishing
你无法用大小来形容一个人的灵魂
所以在地板上生活的我
Living with the memory in the glass
将与我们童年的谎言一起埋葬
Everything is so white in the past
在车道上停下车
Cant see, everything I try to be
这雨似乎永无止境的下着
Just ends up failing in front of me
淹没了下水道,也淹没了我的眼睛
我们的故事还可以修补
Brown hair, brown eyes
但从什么时候开始,焦虑就变得难以忍受了
You can’t compare someone’s soul by size
我的脑后被烧了一个洞
So I’m living with the floorboards
穿过我的骨头,让我觉得空洞
Buried with our childhood lies
我想我只是打电话
只是说我最近一直想的太多
Ill park in the drive way
关于死亡的梦
Where this rain never seems to end
我愚蠢的认为你会改变我
Flooded gutters, flooded eyes
我习惯了呼吸在尼古丁的空气中
Stories of a time when we can mend
每当我们的嘴唇接触到
But seriously since when did anxiety become too much to swallow
我想这只是一个延伸
My back burner is burning a hole
但是早已变黑的肺已毫无意义
Straight through my bones leaving me hollow
我从来没有想过这么多
我从来没有真正这样对你说过
I guess I’m just calling
Just to say I’ve been thinking a lot lately
With dreams of dying
I was stupid to think that you would change me
I became used to breathing nicotine
Every time our lips seem to touch
I guess this is a stretch
But black lungs never really meant much.
I never did really mean that much did I
I never really meant that much to you.
专辑信息
1.Birch