歌词
The beat plus the melody's the recipe,
节奏加上旋律就是解药
Your vibe surely brings out the best in me.
伯牙子期你我无需多言
“士元啊,让我一醉方休吧。士元,我真的舍不得她走啊。”
Once again, now where do I start, dear love
重逢俗世竟一时语塞
Dumbstruck with the pure luck to find you here
幸运如斯又相遇此刻
Every morn' I awake from a cavernous night,
浮光将虚无之夜翻覆
Sometimes still pondering the previous plight,
却未敢忘却字字暧屠
Seems life done changed long time no speak,
生活悄然改变
Nowadays I often forget the day of the week
而我也不再因日期而挂念
Taking it by stride if you know what I mean,
跳入那时间的海去感受自由
No harm done, no offense taken by me.
宝贝啊,我并无恶意
窗外的蝉叫得可欢了,那是它积淀了几个春秋的生命力。也是它难得寻到的生命动力和意义。突然,一只手顺走了它。手,成了凶器,天津的夏恢复了静谧。那蝉,像风筝断了线,似乎悄悄拍死了整个夏天。
银河特快的电再见在你我之间,
月色夜色间,竟在吻间绽放第三绝。
决绝的雨爬过你瘦削的肩,
又捧起你的脸清冽间变换。
边患,阿尔哈捷的天。
缠绵,奥斯萨巴岛的夜。
语言是线,节奏是电,而你是一碗平面。
龟兔赛跑的故事同小老虎相拥入眠。
焦虑和热望,我无心抗争。宿命的沙漏即将见底告罄,越痛苦刺激,越回味无力。我心脱离渐识渐远的尘境。
C'est la vie, as they say L.O.V.E evidently, see every song has a sequel
生活如是,当感受到如此浓烈的爱,就像每首歌都会有续曲
Never same, everything but the name, all fresh just like back then, how we do everyday
以爱命名之物永远不同,如此鲜活如同当初你我
C'est la vie, as they say L.O.V.E eloquently, see every dream has a part two
生活如是,当说出毫不迟疑的爱,就像每个梦总有两面
Never same, you got to keep it tight, always just like back then, now hear me out...
那个总在改变的梦我们仍该紧握,还请继续由我慢慢诉说
你瞧啊,这美味的苦痛又来了。这到底是因为什么呢,我总是欲望中默契地等待着恐惧迷途在这里。我看不见天,看不见地。只得乖乖躺下,任那遗传的X染色体感受着一切,红色、紫色、黑色,都与我无可分辨地掺杂在一起,自由着遁入可怕的曙色。沉着,浮着。我想我,还是爱你的。
星期天,走出买过酸奶的便利店。
酒过衷肠愁未解,抽烟抽出个天崩地裂。
上海的风很色,总悄悄抚摸着你的脸。
那掐住我喉咙的手,我还想多牵几年。
打磨的精度总是赶不上情感澎湃的速度。
语言完成诱惑的权宜,不再昭示意图。
旁观拍手笑疏狂,疏又何妨,狂又何妨。
鱼尾纹诉说着企鹅宝宝栖饼干爸爸的过往。(枕边小猪?瘸腿小猫?)
我似儿童嗜戏如命,他人痛恨障碍,我恨幕落终曲。可最终真相依然冷酷无情。我死了,无臭无声,大幕拉起。
So let's rap, we'll catch up to par, what's the haps?
跳跃吧,让我们更加熟悉
Perhaps we're even closer now after all things considered on this side of the planet,
从诗词到人生,躲在一隅随节奏亲密
Couldn't pick a better time even if we planned it!
在这最好的时刻,我们选择将彼此略过,也许这才是最够劲儿的
To come clean and candid if I have to
白马轻裘我摊开所有
Oh what I wouldn't trade for your laughter
在笑颜中融化的繁星苍穹
Sweet and sour spice in my poetry pot melting,
这一切你我都再无法占有
Even better than the real thing!
小虎牙啊,如蜜上的铁锈
It's like the God in me saw the Devil in you
神性如我遇见恶魔如你
I wanted to break myself in the worst way when I met you
吞下鱼钩我自愿入网
Who would have thought, conversate by the river, celebrate birth,
谁曾想,在星河边关于庆生的谈话
Sit and delivered the lines that would prove to be the seeds of trust
只是静静坐着互递信托
Unsigned, yeah but destined to grow with sunshine
未曾署名,但必定在阳光中生长
Self-assigned task piled on the desk of good works,
因爱的责任不断提升自己
Knowing hardship appreciate the best of both worlds!
才知克服困难才是彰显爱最好的方式
“去者自去,来者未来。情缘易了,主公珍重。”
专辑信息
1.AsUmind