歌词
There he sat his flaxen hair now flat
他那亚麻色头发如今变得扁平没有活力
Cause out of the light and under hat
因为户外光线和戴帽子的缘故
Like you took my hand you took it back
就像你紧紧握住我的手
For something to hold like putting the cold to match
你带来能够让我冰冷的心变得温暖的东西
I can be kinder but stronger to drop so don't you stop
我会变得仁慈但是难以一直保持,因此请你不要停下来
I'll be a changer
我将会改变
You're pushin‘ out the light 'til you're in the dark again
你排挤了光明直到黑暗再次侵入你的心底
You wear this cloak to bathe to bed
你披上这层虚伪的斗篷过活
You're under wraps afraid to shed
你紧裹着斗篷害怕脱落下来
Pushin ’out the light til you're on your own again
你排挤了光明直到你再次孑然一身之时
Pushin ‘out my love,Pushin’ out my love
你推开了我的爱,你推开了我的爱
Singing like a dove says who and why am I?
像鸽子一样唱着说我是谁为什么我会这样
Cause I've been a door and nothing more
因为我除了是一扇门,再也不是什么了
When you're out of love could you care that I'm not dry?
当你不再爱我的时候,你会在意我有没有干涸?
Water to spare and plenty more
给我多余的水和更多的水
I can be softer but harder to stop so keep the slow
我会变得温柔但是难以一直保持,因此让水缓缓流向我
I'll be a changer
我将会改变
You're pushin ‘out the light til you're in the dark again
你排挤了光明直到黑暗再次侵入你的心底
You wear this cloak to bathe to bed
你披上这层虚伪的斗篷过活
You're under wraps afraid to shed
你紧裹着斗篷害怕脱落下来
Pushin’ out the light til you're on your own again
你排挤了光明直到你再次孑然一身之时
Pushin ‘out my love,Pushin’ out my love
你推开了我的爱,你推开了我的爱
You've been a spoonfed since you were a kid
你从小就被宠坏
All I wanna know is why it is
我唯一想知道就是为什么
You're pushin‘ out the light til you're in the dark again
你排挤了光明直到黑暗再次侵入你的心底
You wear this cloak to bathe to bed
你披上这层虚伪的斗篷过活
You're under wraps afraid to shed
你紧裹着斗篷害怕脱落下来
Pushin ‘out the light til you're on your own again
你排挤了光明直到你再次孑然一身之时
Pushin ’out my love
你推开了我的爱
专辑信息