歌词
Roter Mond die Sonne wirft den Abend
夕阳红月
über unsere Köpfe weit hinab.
在我们的头顶上
Da sitzten wir nun, rastlos wie die Raben
我们坐在这里,像乌鸦一样躁动不安
Roter Mond am Ende vom Tag.
红月在天涯
Stolz versinkt die Stadt in tiefes Schweigen.
骄傲的是,这座城市陷入了深深的沉寂
Ziellos treiben wir umher.
我们漫无目的地漂流
Dann geh'n die Lichter aus am Atchafalaya,
阿查法拉亚的灯暗淡无光
roter Mond die Strassen sind leer.
红月当空
Am Atchafalaya, Atchafalaya
阿查法拉亚,阿查法拉亚
der rote Mond und wir
红月与我们
warten hier auf den Morgen.
在此等候天明
auf den Morgen
直到黎明
Hinter weissen Türen tausend Blicke,
白门之后,千里之遥
sehen aus den Fenstern nur die Nacht.
夜不闭户
Prophet im eigenen Land
先知在自己的国家
sind meist doch nur die anderen.
寓言到
Die von hier verlaufen sich im Sand.
这些从这里出发的人都将迷失在沙漠里
Am Atchafalaya, Atchafalaya, Atchafalaya
阿查法拉亚,阿查法拉亚,阿查法拉亚
Atchafalaya
阿查法拉亚
Atchafalaya
阿查法拉亚
dann geh'n die Lichter aus am Atchafalaya,
阿查法拉亚的灯光熄灭
roter Mond die Strassen sind leer.
红月当空
Ich bin nur ein Zaungast eurer Träume,
我只是你梦想的一个旁观者
gehe nur vorbei und nirgends rein.
擦肩而过
Die Azaleen leuchten gelb, als wollten sie beweisen:
杜鹃花发出黄色的光芒,仿佛要证明
Was schön ist, bleibt nicht für Ewigkeit.
美好的东西不会永远存在
Am Atchafalaya, Atchafalaya
阿查法拉亚,阿查法拉亚
Atchafalaya
阿查法拉亚
der rote Mond und wir
红月与我们
warten hier auf den Morgen.
在这里等待早晨
auf den Morgen
直到黎明
专辑信息
1.Adieu
2.Welcome To My World
3.Uz
4.La Zona Drom
5.Atchafalaya
6.Arcanul
7.Solitaire
8.Stern am Ende der Welt
9.Six Green Bottles
10.El Dorado
11.Kaukapol
12.Bound For Morning