歌词
编曲:高慶"CO-K"卓史
なぁ友よ
人生って最高だろう?
だからやめられないんだろう
喂 朋友啊
古き良き時代はとうに過ぎ
人生这东西 实在是很棒吧?
新たな歴史の幕開けと右往左往
所以无论如何也没法放手啊
めまぐるしい流れの中どっかに
古老美好的时代早已远去
心置いていかぬよう
人们匆忙不已地掀开新的历史之幕
また意地になる
为了不在瞬息万变的浪潮中
ダセぇ人間と笑われるのはいい
丢失本心
くだらねぇ人間と呼ばれるは
又自顾自较劲起来
腹が立つ
你大可嘲笑我活得一事无成
たかだか一画面くらいの文字数で
但绝不可说我的人生
人を簡単に定義するなバカヤロー
毫无意义
今日もわーわーわめき散らす
可别仅仅凭借画面上的几句话
成長できない俺達が
就随便给他人下定义呀 混蛋
この身に代えてでも
今天也在声嘶力竭地喊叫着
守りたいものは
没法成长的我们
1円にもならない“信念”
即便舍身
ってやつだったりするんだよ
也想要守护的东西
答え無き時代に 揺るぎない覚悟
正是这一文不值
夢見て 打ちのめされて
所谓“信念”的这玩意啊
また夢を見るんだ
在没有答案的时代 也绝不动摇的觉悟
なぁ友よ
怀抱梦想被现实击溃后
人生って最高だろう?
绝不放弃继续追寻
だからやめられないんだろう
喂 朋友啊
心安らげる場所なんて
人生这东西 实在是很棒吧?
永遠じゃねぇ
所以无论如何也没法放手啊
そんな時感じるべきは
心灵的避风港之类的
孤独じゃなく決意だ
只能暂时歇息
何熱くなってんだ
那时应感受到的
いい歳こいて って
不是孤独 而是决心
齢にかまけて
还热血个什么劲啊
己を曲げてたまるか
都已经老大不小了 可即使这样
時になぁなぁ怠け散らす
又怎么可能因败给年龄
天邪鬼すぎる俺達が
而委曲求全啊
泥にまみれても
偶尔懒懒散散
成し遂げたいものは
任性过头的我们
自分を変えてくれた“憧れ”への
即便满身泥泞
恩返しだったりするんだよ
也想为之拼搏到底的东西
不甲斐無き時代に 図太く誓いを
是对改变了自己的那份“憧憬”的
汗も恥もかくくらいなんて
报恩啊
ことぁないんだよ
在这颓丧消沉的时代 厚着脸皮许下誓言
なぁ友よ
汗流浃背 丢人现眼什么的
人生って最高だろう?
才没有这回事呢
だからやめられないんだろう
喂 朋友啊
答え無き時代に 惜しみない愛を
人生这东西 实在是很棒吧?
夢見て 打ちのめされて
所以无论如何也没法放手啊
また夢を見るんだ
为这没有答案的时代 献上毫无保留的爱
なぁ友よ
怀抱梦想被现实击溃后
人生って最高だろう?
绝不放弃继续追寻
だからやめられないんだろう
喂 朋友啊
君が見る時代に
人生这东西 实在是很棒吧?
惜しみない愛を
所以无论如何也没法放手啊
やんややんやと
为你所注视着的这个时代
わめき散らしながら
献上毫无保留的爱
思いのままに生きてやれ
在大声欢呼
なぁ友よ
尽情呐喊之时
人生って最高だろう?
活出自己的人生吧
だからやめられないんだろう
喂 朋友啊
专辑信息