歌词
So long ago
如梦如幻
Was it in a dream, was it just a dream?
真是在梦中吗,真的仅仅是一个梦吗
I know, yes I know
我知道,是的我知道
Seemed so very real, it seemed so real to me
一切都那么真实,对我而言太过于真实
Took a walk down the street
漫步在街道上
Thru the heat whispered trees
走过沙沙作响的树群
I thought I could hear (hear, hear, hear)
我仿佛听见
Somebody call out my name as it started to rain
有人大声呼唤着我的名字伴随着大雨倾盆直下
Two spirits dancing so strange
两个灵魂碰触出奇怪的火花
Ah! böwakawa poussé, poussé
(梦中呢喃...)
Ah! böwakawa poussé, poussé
(梦中呢喃...)
Ah! böwakawa poussé, poussé
(梦中呢喃...)
Dream, dream away
浮生若梦
Magic in the air, was magic in the air?
出现幻觉了吗,这真的是幻觉吗
I believe, yes I believe
我坚信,是的我坚信
More I cannot say, what more can I say?
我不知道多说些什么,我又能多说什么
On a river of sound
在波光粼粼的河边上
Thru the mirror go round, round
透过水平如镜的河面
I thought I could feel (feel, feel, feel)
我仿佛能感到
Music touching my soul, something warm, sudden cold
音乐安抚着我的心灵,时而温暖,时而冰冷
The spirit dance was unfolding
两个灵魂水乳交融
Ah! böwakawa poussé, poussé
(梦中呢喃...)
Ah! böwakawa poussé, poussé
(梦中呢喃...)
Ah! böwakawa poussé, poussé
(梦中呢喃...)
Ah! böwakawa poussé, poussé
(梦中呢喃...)
Music touching my soul, something warm, sudden cold
音乐安抚着我的心灵,时而温暖,时而冰冷
The spirit dance was unfolding
两个灵魂水乳交融
Somebody call out my name as it started to rain
有人大声呼唤着我的名字伴随着大雨倾盆直下
Two spirits dancing so strange
两个灵魂碰触出奇怪的火花
Ah! böwakawa poussé, poussé...
(梦中呢喃...)
专辑信息