歌词
君のことが好きだよ ねぇ 伝えきれやしないよ
我好喜欢你 嘿 却又完全不能对你表白
ひとつ ひとつ 言葉にして そのまま 言えたらな
只能化作只言片语 像那样 才说得出口
不能相见的日子里 嘿 思念会变得越发强烈
会えないときのなかで ねぇ 想いはつよくなるよ
直到能和你再次欢笑 我会一直歌唱下去 爱情之歌 永不停止
また君と笑えるまで わたしは歌うんだ とまらない ラブソング
独自一人启程 这座城市的每一个日子 就是我的梦想
而我却说不出那句 我想见你 每次挂掉电话 却又泪流不止
ひとりきりで始まった この都会の日々は わたしの夢なんだ
在十字路口停下脚步 只有天空无限延伸
「会いたい」なんて言えないよ 電話を切ってしまうたび 涙が止まらない
我对自己说 必须加油了 还没有见到你
我好喜欢你 嘿 却又完全不能对你表白
交差点のなか 立ち止まる 空だけが広くて
只能化作只言片语 像那样 才说得出口
「がんばらなきゃな…」 まだ君に 会えない
每熬过一份孤寂 嘿 就会变得更加温柔
直到能和你再次欢笑 我会一直歌唱下去 爱情之歌 永不停止
君のことが好きだよ ねぇ 伝えきれやしないよ
总是在记事本里 珍藏着两个人的合照 还有依旧如故的笑脸
ひとつ ひとつ 言葉にして そのまま 言えたらな
但是 马上 就要收起来 那快要绝望的自己 我会无数次的直面
在电车的窗边呆呆的 凝视一座座的高楼
さびしさを越えるたび ねぇ 優しくなれるんだよ
我对自己说 还什么都没有抓住 还没有见到你
また君と笑えるまで わたしは歌うんだ とめないよ ラブソング
我好喜欢你 嘿 我一刻都不曾忘怀
你听 那像要跨越天际的 是我独自唱出的歌声 那请回应我的爱情之歌吧
いつも手帳のなかに ふたり撮った写真 笑顔がそこにある
追寻着各自的梦想 歌声还将继续
でもね すぐにしまうんだ 負けそうな自分に なんども向き合うよ
一直深信着呦 我依然想要见你
我好喜欢你 嘿 却又完全不能对你表白
電車の窓で ぼんやりと ビルを見つめていた
只能化作只言片语 像那样 才说得出口
「なにもつかんでない…」 まだ君に 会えない
所有的一切都会再度重逢 嘿 如果它们能合二为一
多想要与你一起书写新的故事呀 放声高唱吧 爱情之歌
君のことが好きだよ ねぇ 忘れるときはないよ
ほら 空をこえるように ひとりで歌うから こたえてよ ラブソング
それぞれの夢 追いかけて 歌はつづいていく
信じているんだよ また君に 会いたい
君のことが好きだよ ねぇ 伝えきれやしないよ
ひとつ ひとつ 言葉にして そのまま 言えたらな
すべてがまた出逢って ねぇ ひとつに結べるなら
新しい物語を 一緒につむぎたい 歌おうよ ラブソング
专辑信息