歌词
思い通りにならないな
不如意的事情
あの子はすぐに叶えたのに
那孩子明明可以马上如愿以偿
笑い话じゃないのにな
明明不是笑话
また无理をして笑ってた
还勉强自己笑出来
信じられるものが一つでも
坚信的东西
あればいいな
有一样就好了
为了生存寻找着什么
生きるための何かを探したけど
地球自转一圈日升日落
地球一回りして日が暮れた
只是为了生存寻找答案
生きるための答えを寻ねたけど
谁也不知道真实的答案
本当のことは谁も知らなくて
稍稍开心了一点
少し乐になる
我感觉好了一些
厌倦了 那双唇
I feel better
无法诉说真实
装作大人样子的
饱き饱きしたわ その唇
孩子们 不好喔
本当のことは语らない
为了生存寻找着什么
大人のふりをした子供は
地球自转一圈日升日落
たちが?い
只是为了生存寻找答案
谁也不知道真实的答案
生きるための何かを探したけど
稍稍开心了一点
地球一回りして日が暮れた
为了生存寻找着什么
生きるための答えを?ねたけど
地球自转一圈日升日落
本当のことは谁も知らなくて
只是为了生存寻找答案
少し乐になる
谁也不知道真实的答案
稍稍开心了一点
生きるための何かを探したけど
我感觉好了一些
地球一回りして日が暮れた
我感觉好了一些
生きるための答えを寻ねたけど
オトナコドモも谁も知らなくて
少し乐になる
I feel better
I feel better
专辑信息