歌词
目をそっと閉じれば
轻轻闭上眼
悄然浮现
浮かんで来る
你无比温柔的笑容
我那么爱你
やさしいあなたの笑顔
却触碰不到
那距离令人心碎…
こんなに愛しいのに
玻璃杯中盛着苏打水 看呐
手に届かない
轻轻搅拌
连小小气泡也不放过
その距離が切なくて…
全部融进内心角落
逃开
グラスの中のソーダ水をほら
一片片回忆碎片
时间沙粒哗啦啦落下
かき混ぜて
落日下人影稀少
小さな泡を逃がすように
那时常去
公园里的露天咖啡
この胸の片隅に溶け込んだ
仅是在你身边就已足够幸福…
思い出の
面对你已不在的
现实
ひとつひとつを逃がしたい
玻璃映出我的迷惘
已经不能再像这样
時間の砂がさらさら落ちて
去爱别人
一直低垂的心
日が暮れて人影少ないこの場所
沉默
门开启之际我扬起了脸
あの頃によく来た
好像在说着你终于来了呢…
公園のカフェテラス
对不起迟到了
ただそばにいるだけでしあわせで
你在我脸颊印下一吻
解下了围巾…
あなたがいない
你喝着咖啡的表情
我静静凝视着
その現実に
感觉比聊天更快乐呢
曾出现在梦中的悲伤情绪
戸惑った自分がガラスに映る
让我明白言语有多苍白无力
时间沙粒哗啦啦落下
もう誰かのことを
多少个季节轮转 我们两人
ここまでは愛せない
在某个十字路口
心は俯いたまま
被命运阻隔
只好走上各自的
沈黙
道路
你已经不在了
ドアが開く度に顔を上げる
剩下我一人
可我现在还是无法习惯
あなた やって来るようで…
寂寞落日下 窗边的指定座位
连电话也踌躇不前
遅くなってごめんと
沉默
頬にキスして
时间教会了我们什么
所有事定会在某天被
マフラーを取りながら…
遗忘吗
一切悲伤心情
コーヒーを飲むあなたの表情
总会迎来褪色一天
现在就乐观地行乐吧
見てるのが
你已经不在了
話すことより楽しかった
从那以后一直
我不断地回想起一切
夢にまで出るような切なさに
永远漫长得
言葉など無力なものと知っていた
教人无力应对
来点一杯咖啡
時間の砂がさらさら落ちて
沉默
いくつかの季節が巡った2人は
十字路のどこかで
運命にはぐれて
それぞれが別の道
歩いてる
あなたがいない
私は1人
そう今もそのことに慣れていない
淋しい夕暮れは窓辺の指定席
電話もためらったまま
沈黙
時間は何を教えるのでしょう
いつの日かきっと
忘れるということ
悲しみのすべてが
色褪せる日が来る
そう楽観的ななぐさめに
あなたがいない
あれからずっと
どんどん思い出してしまうよ
永遠の長さを
持て余したように
コーヒー オーダーして
沈黙
专辑信息
1.沈黙
2.If
3.If (instrumental)
4.沈黙 (instrumental)