歌词
Vorrei spegnere
我愿熄灭那盏灯
la luce e non avere più paura del buio
从此不再畏惧黑暗
Saltare dalla finestra e
我要跃出那扇窗
e volare
飞向
fino all'ultima stella
最后的恒星
Sopra i tetti sopra le case
站在楼房的穹顶上
in picchiata accarezzare il mare
滑翔至星辰大海
e sentire che tutto intorno,
感觉周围
tutto intorno sia solo pace
一片静谧
e questa notte dorme già
今夜早已入眠
come i pesci, gli elefanti e le tigri
就像金鱼,大象和老虎
come le nuvole bianche nel cielo
就像天空中的白云
andiamo avanti senza fare rumore
悄悄地来,不发出任何声音
ma con la vita,
带着生命
con la vita nel cuore
和生命中悸动的心
come i pesci, gli elefanti e le tigri
就像金鱼,大象和老虎
andiamo avanti senza fare rumore
悄悄地去,不带走一片云彩
Vorrei prendere
我愿奔跑
la rincorsa e arrivare in cima alla collina
到那山的顶端
Dove il mondo mi parla,
与世界对话
dove spunta la mattina
迎接黎明
ma abbiamo ancora dei sogni
被阳光唤醒之前
prima che ci svegli il sole
我们仍心怀梦想
e questa notte dorme già
今夜早已入眠
come i pesci gli elefanti e le tigri
就像金鱼,大象和老虎
come le nuvole bianche nel cielo
就像天空中的白云
andiamo avanti senza fare rumore
悄悄地来,不发出任何声音
ma con la vita, con la vita nel cuore
带着生命,和生命中悸动的心
come i pesci, gli elefanti e le tigri
就像金鱼,大象和老虎
andiamo avanti senza fare rumore
悄悄地去,不带走一片云彩
OH OH OH……..
e questa notte dorme già
今夜早已入眠
come i pesci, gli elefanti e le tigri
就像金鱼,大象和老虎
come le nuvole bianche nel cielo
就像天空中的白云
andiamo avanti senza fare rumore
悄悄地来,不发出任何声音
ma con la vita,
带着生命
e questa notte dorme già
今夜早已入眠
come i pesci, gli elefanti e le tigri
就像金鱼,大象和老虎
come le nuvole bianche nel cielo
就像天空中的白云
andiamo avanti senza fare rumore
悄悄地来,不发出任何声音
ma con la vita, con la vita nel cuore
带着生命,和生命中悸动的心
专辑信息