歌词
God rest ye merry, gentlemen,
上帝赐予我们快乐
Let nothing you dismay
让你们无所畏惧
Remember Christ our Saviour
记得耶稣我们的圣主
Was born on Christmas Day
诞生于圣诞节的那天
To save us all from Satan's power
解救我们于撒旦的淫威之下
When we were gone astray.
当我们误入歧途
O tidings of comfort and joy,
噢,天赐福音,带来舒适与喜悦
Comfort and joy;
带来舒适与喜悦
O tidings of comfort and joy!
噢,天赐福音,带来舒适与喜悦
"别怕",天使说
"Fear not," then said the angel
我们将无所畏惧
"Let nothing you affright
今天将有一位救世主诞生
This day is born a saviour
他笼罩在纯净圣洁的光芒之下
Of a pure virgin bright
他将解救信奉于他的世人
To free all those who trust in him
从撒旦的力量之下
From Satan's pow'r and might"
噢,天赐福音,带来舒适与喜悦
O tidings of comfort and joy,
带来舒适与喜悦
Comfort and joy;
噢,天赐福音,带来舒适与喜悦
O tidings of comfort and joy!
牧羊人听到这些喜讯
内心高兴不已
The shepherds at those tidings
丢下他们正在喂养的羊群
Rejoiced much in mind,
在暴风雨,风暴和风中
And left their flocks a-feeding
向伯利恒径直而去
In tempest, storm and wind
去寻找那个被赐福的婴儿
And went to Bethlehem straightaway
噢,天赐福音,带来舒适与喜悦
This blessed babe to find
舒适与喜悦
O tidings of comfort and joy,
噢,天赐福音,带来舒适与喜悦.
Comfort and joy;
但当他们来到伯利恒
O tidings of comfort and joy!
这个婴儿出生的地方时
他们在一个饲槽里
But when to Bethlehem they came
一个用干草喂养牛的地方发现他,
Whereat this infant lay
他的母亲玛丽跪在地上,
They found him in a manger
向上帝祈祷着
Where oxen feed on hay
,噢,天赐福音,带来舒适与喜悦.
His mother Mary kneeling
舒适与喜悦
Unto the Lord did pray
,噢,天赐福音,带来舒适与喜悦.
O tidings of comfort and joy,
此刻向主高唱颂歌,
Comfort and joy;
"所有在这个地方的人,"
O tidings of comfort and joy!
"因真诚的爱与手足之情"
"彼此拥抱吧!"
Now to the Lord sing praises
这个神圣的圣诞之时
All you within this place
远离灾难与毁灭
And with true love and brotherhood
,噢,天赐福音,带来舒适与喜悦.
Each other now embrace
舒适与喜悦
This holy tide of Christmas
,噢,天赐福音,带来舒适与喜悦.
All others doth deface
O tidings of comfort and joy,
Comfort and joy;
O tidings of comfort and joy!
专辑信息