歌词
Vedi! Le fosche notturne spoglie
看云是怎么消散的
De' cieli sveste l'immensa volta;
当太阳照耀时,它的光辉从天空中闪耀;
Sembra una vedova che alfin si toglie
像一个寡妇,抛弃她的黑袍,
i bruni panni ond'era involta.
她的美貌闪烁着光芒。
All'opra!
开始工作吧!
Dàgli, martella!
抡起你的铁锤!
Chi del gitano i giorni abbella?
谁把吉普赛人的一天从阴暗变成了灿烂的阳光?
Chi del gitano i giorni abbella?
谁把吉普赛人的一天从阴暗变成了灿烂的阳光?
]Chi del gitano i giorni abbella?
谁把吉普赛人的一天从阴暗变成了灿烂的阳光?
La zingarella!
他可爱的吉普赛女郎!
Versami un tratto;
把酒杯装满!
lena e coraggio
新的力量和勇气
Il corpo e l'anima traggon dal bere.
如烈酒流向灵魂和身体。
Oh guarda, guarda! del sole un raggio
看看,看看!太阳光是如何闪耀的
[tuo]bicchiere!
[tuo]为我们的酒杯增添新的光彩!
All'opra!
开始工作吧!
Chi del gitano i giorni abbella?
谁把吉普赛人的一天从阴暗变成了灿烂的阳光?
Chi del gitano i giorni abbella?
谁把吉普赛人的一天从阴暗变成了灿烂的阳光?
La zingarella!
他可爱的吉普赛女郎!
La zingarella!
他可爱的吉普赛女郎!
专辑信息