歌词
夜の顔を鏡で映せば
夜晚脸庞倒映在镜中
なんて悲い顔なの
显出的是多么悲伤的面容
強がりばかりで 素直になれない
一味的逞强 却无法坦率
なんて悲しい顔なの
这是多么悲伤的面容
こんな私の どこが好きなの
这样的我 有什么值得你喜欢
なぜにそんなにやさしいの
为什么 还要对我如此温柔
私が かわいそうに見えるから
是我看起来很可怜
それとも なつかしく思えたから
还是因为怀念着旧情呢
気まぐれだったら やめてちょうだい
如果只是一时兴起 就请停下吧
本気で好きになりそうだから
因为我真的会喜欢上你
あなたの前では きれいでいたいし
想在你的面前 显得漂亮些
かわいい女で いたいの
想做个可爱的女生
厚化粧は嫌いでしょう でも今の私
你是讨厌浓妆艳抹的吧 但是现在的我
昔の私じゃないから
已经不是从前那个我了
「私は いつも 嘘をついてきたわ!」
“我一直对你说着谎话”
お前はいつも そう言うけれど
你一直这么说
けして それは裏切りじゃないんだし
但这决不是背叛
そこまで 自分を責める事もないさ
不是需要让你那样自责的事
お前の素顔が きれいだったからこそ
因为你的素颜很漂亮
あの時手鏡 おくったんだ
所以那个时候我把手镜送给了你
お前の過去を化粧でかくすためじゃなく
不是为了让你用化妆隐藏自己的过去
素直な心を 映せばいい
能照出你率真的心就好
誤解しないで 聞いて欲しいんだ
不要误解 请听我说
俺が今までして来た事は
一直以来我所做的一切
時の手のひらの中でお前に示した
都在时间的掌心 向你表示着
精一杯の愛だったんだ
我竭尽全力的爱
さあ化粧をおとしたら 髪をとかして
卸下妆容 梳理好头发
このまま静かに眠ろう
就这样静静地睡下吧
专辑信息