歌词
远(とお)い梦(ゆめ)舍(す)てきれずに
无法丢弃遥远的梦
故郷(ふるさと)を舍(す)てた
却丢弃了故乡
穏(おだ)やかな春(はる)の阳射(ひざ)しが
摇曳着稳稳春日阳光的
ゆれる小(ちい)さな駅(えき)
小小车站
别离(わかれ)より悲(かな)しみより
比起别离和悲伤
憧憬(あこがれ)は强(つよ)く
憧憬更加强烈
淋(さび)しさと背中(せなか)あわせの
寂寞与背脊相遇
一人(ひとり)きりの旅立(たびだ)ち
孤身一人的旅行
动(うご)き始(はじ)めた汽车(きしゃ)の窓辺(まどべ)を
缓缓启动的火车窗边
流(なが)れてゆく景色(けしき)だけをじっと见(み)ていた
静静看着景色划过
サクラ吹雪(ふぶき)のサライの空(そら)は
漫天樱花的天空
哀(かな)しい程(ほど)青(あお)く澄(す)んで
蔚蓝清澈到有些悲伤
胸(むね)が震(ふる)えた
胸中有些颤动
越是离开就越是激烈
离(はな)れば离(はな)れる程(ほど)なおさらにつのる
无法忘却这回忆
この想(おも)い忘(わす)れられずに
翻开的陈旧相册
ひらく古(ふる)いアルバム
幼时被父母
若(わか)い日(ひ)の父(ちち)と母(はは)に
包围度过
包(つつ)まれて过(す)ぎた
描绘那柔柔日子
柔(やわ)らかな日々(ひび)の暮(くらし)を
生活下去
なぞりながら生(い)きる
闭上双眼
まぶたとじれば
脑内浮现的景象
浮(う)かぶ景色(けしき)が
迷失着终究要回归
迷(まよ)いながらいつか帰(かえ)る
爱的故乡
爱(あい)の故郷)ふるさと)
向着漫天樱花的天空
サクラ吹雪(ふぶき)のサライの空(そら)へ
不能丢弃梦想 直到回归的时刻
いつか帰(かえ)るその时(どき)まで梦(ゆめ)は舍(す)てない
闭上双眼脑内浮现的景象
まぶたとじれば浮(う)かぶ景色(けしき)が
迷失着终究要回归
迷(まよ)いながらいつか帰(かえ)る
爱的故乡
爱(あい)の故郷(ふるさと)
向着漫天樱花的天空
サクラ吹雪(ふぶき)のサライの空(そら)へ
不能丢弃梦想 直到回归的时刻
いつか帰(かえ)るその时(どき)まで梦(ゆめ)は舍(す)てない
专辑信息