歌词
Nur wer dich sah'
只有一睹你脸庞的人,
- kann mich versteh'n
才能对我感同身受。
Du kamst mir nah
你来悄然地来到我身旁,
und ich blieb steh'n
我却呆若木鸡地站着。
Nur wer dich fühlt
只有感受过你温存的人,
- kennt deine Haut
才识得那肌肤之亲。
ein langer Blick
那次对视,
- der keinem traut
无人相信。
Nur wer dich schmeckt
只有对你深入浅出的人,
- kennt das Gefühl
才会有这般感觉,
dass man ewig gieren will
想要一夜白头偕老。
Nur wer dich sieht
也只有一睹过你脸庞的人,
- kennt auch die Macht
才会对此做法芳心默许,
erstarrte Flamme in der Nacht
让温情的花火在永夜中留存。
Nur einmal noch
有那么一次,
deine Lippen spür'n
感触到你的双唇,
Küsse wie Honig auf meiner Seele
亲吻起来就像在我灵魂上灌注着甜蜜。
Nur einmal noch
有那么一次,
diesen Abgrund spür'n
那诱惑的感受,
ganz ohne Fallschirm
让我无法自拔,
wie ein Blatt im Wind
就如狂风中的落叶。
Jetzt bist du hier
而如今你就在这里,
und ziehst dich aus
我扯下你的衣服,
ich werd zum Stier
我目不转睛,
und du zur Maus
你却羞涩不已。
Ich halt dich fest
我抱紧你,
- kannst nicht entflieh'n
让你无法逃离,
nehm' dir den Rest der Phantasien
又给你一点能逃离我手心的幻想。
Du bist der Mann
你就是那位,
- der mich entfacht
那位让我思念成殇的人。
bist der Abend
你是夜幕,
- ich die Nacht
我是幽夜。
Ich bin das Tor
我是那扇,
zur Seligkeit
通向幸福的大门,
schneeweisse Schwingen in Ewigkeit
为永恒插上雪白的翅膀。
Nur einmal noch
有那么一次,
deine Lippen spür'n
感触到你的双唇,
küsse wie Honig auf meiner Seele
亲吻起来就像在我灵魂上灌注着甜蜜。
Nur einmal noch
有那么一次,
diesen Abgrund spür'n
那诱惑的感受,
ganz ohne Fallschirm
让我无法自拔,
wie ein Blatt im Wind
就如狂风中的落叶。
Nur wer dich schmeckt
只有对你深入浅出的人,
- kennt das Gefühl
才会有这般感觉,
dass man ewig gieren will
想要一夜白头偕老。
Nur wer dich sieht
也只有一睹过你脸庞的人,
- kennt auch die Macht
才会对此做法芳心默许,
erstarrte Flamme in der Nacht
让温情的花火在永夜中留存。
Nur einmal noch
有那么一次,
deine Lippen spür'n
感触到你的双唇,
küsse wie Honig auf meiner Seele
亲吻起来就像在我灵魂上灌注着甜蜜。
Nur einmal noch
有那么一次,
diesen Abgrund spür'n
那诱惑的感受,
ganz ohne Fallschirm
让我无法自拔,
wie ein Blatt im Wind
就如狂风中的落叶。
Nur einmal noch
有那么一次,
deine Lippen spür'n
感触到你的双唇,
küsse wie Honig auf meiner Seele
亲吻起来就像在我灵魂上灌注着甜蜜。
Nur einmal noch
有那么一次,
diesen Abgrund spür'n
那诱惑的感受,
ganz ohne Fallschirm
让我无法自拔,
wie ein Blatt im Wind
就如狂风中的落叶。