I Am the Sweetest of Devils

歌词
Remember when you asked me, if you could cut my hair?
还记得你向我询问,你可否将我的头发剪去
I looked inside the mirror; you asked me if I dared
我望向镜子深处——你问我是否拥有那份胆量
- “I am the sweetest devil, I promise to be dear”
“我可是最甜蜜的恶魔,我保证会予你亲昵”
This is an act of pleasure; I said I felt no fear
这一举一动散发着欢愉,我便回复:我毫无畏惧
You took the shining scissors, and cut through skin and bones
你举起寒光闪烁的利刃,贯穿我的肌肤及骨骼
I feared for life and fortune; my anguish was condoned
我惶恐起自己的命运,我的痛苦已被宽恕
I begged you please don’t hurt me; I really love this life
(我反悔了)求到:请不要伤害我,我想我还爱自己的生命
I watched you squirm in laughter, as blood concealed my eyes
我看见你隐于狂笑中的不安,犹如隐匿我眼内的血渍
“In time we forsake our illusions, and yield to the passing of time
“可我们早已抛弃了我们的痴心妄想,屈从于这一去不返的时间”
Let’s drink from the cup of confusion, and be king in the land of the blind”(*2)
“就让我们共饮下这杯混乱,成为这盲目之地的王”
Remember when you asked me, if you could feel my soul?
还记得你向我询问,你能否感受我的灵魂
You wondered what’s inside me; I said I did not know
你好奇我真正的内里,我却答道:我并不清楚
You promised to be gentle; I swore I did not mind
你承诺说会待我温柔,我回复到;我不会介意
- “This is an act of pleasure, and pleasure will be mine”
“这是象征欢愉的仪式,不过欢愉将只属于我”
I felt the urge to please you; I promised to comply
我失去理智般想要取悦你,甚至发誓成为你的温顺羔羊
You opened up the entrance, and shoved your hand inside
你便剪开我的入口,将双手埋入我体内
I screamed in pain and pleasure, I begged to be consoled
我听到自己沉浸在剧痛和愉悦之中,饥渴地从中汲取慰藉
You clenched the soul inside me, and ripped it out with skin and bones
你紧握我的灵魂,将其连着血肉一同扯出
“In time we forsake our illusions, and yield to the passing of time
“我们早已抛弃了我们的痴心妄想,屈从于这一去不返的时间”
Let’s drink from the cup of confusion, and be king in the land of the blind”(*2)
“就让我们共饮下这杯混乱,成为这盲目之地的王”
专辑信息
1.I Am the Sweetest of Devils
2.From Copenhagen with Love
3.First Death (Every Man Is a Moth to the Flame)
4.A Man Without War Is a Man Without Peace