歌词
Un jour je me réveillerai,
有一天我会醒来
Les yeux noirs couleur bitume,
沥青般的眼眸
Et je pleurai des larmes de goudron,
流出柏油似的泪水
Les poumons noirs, le coeur engourdi,
黑色的肺,麻木的心
Comme un oiseau loin de son nid.
如鸟儿远离巢穴一般
L'air pur me manque,
我思念那纯净的空气
Le bruit des gens autour m'angoisse,
耳边人来人往的嘈杂令我不安
La ville s'immisce peu à peu dans ce corps maigre qu'est le mien,
城市日渐侵蚀我瘦弱的身躯
Obstruant ainsi mes rêveries joyeuses d'un idéal qui s'éteint
阻拦着我幻灭理想中的美梦
D'un idéal qui s'éteint
幻灭的理想
D'un idéal qui s'éteint
幻灭的理想
Sais-tu de quoi j'ai envie?
你可知我到底想要什么?
De partir vivre dans les montagnes, entouré de haut sapins
便是隐居深林,被高杉环绕
Je m'allongerai sur la mousse,
静卧于苔藓之上
sentirai l'odeur des champignons, des fleurs et de la terre humide.
感受蘑菇、花儿和湿润泥土的气息
专辑信息
1.Percées de lumière
2.L'échappée
3.Circe Poisoning the Sea
4.Après l' ombre
5.Song for Mountains (Demo)