歌词
编曲 : 古井弘人/池田大介
運命のルーレット廻して
转动命运之轮
ずっと 君を見ていた
让我永远注视着你
我为何如此三生有幸
何故なの こんなに 幸せなのに
看见地平线仍会心生哀喜
水平線を見ると 哀しくなる
远远的回首过去的自己
あの頃の自分を遠くで
便会无限伤感
見ている そんな感じ
命运的转轮不停旋转
運命のルーレット廻して
深入思考的也只有秘密
アレコレ深く考えるのは MYSTERY
命中注定的那个人
ほら 運命の人はそこにいる
让我永远注视着你
ずっと 君を見ていた
仰望星空 流露笑脸
真想从高处飞奔而去
星空を見上げて 笑顔(ウインク)ひとつで
加快速度 用望远镜眺望
この高い所からでも 飛べそうじゃん
看见未来在这里
スピード上げ 望遠鏡を 覗いたら
命运之轮不停婉转着
未来が見えるよ
哪里能够找到梦想
運命のルーレット廻して
蔚蓝色地球上的我们二人
何処に行けば 想い出に会える
不断的进化着
青い地球の ちっぽけな二人は
转动命运之轮
今も 進化し続ける
张开双翼的勇气
无论何时幸运在等你
運命のルーレット廻して
让我永远注视着你
旅立つ時の翼は BRAVELY
让我永远注视着你
ほら どんな時も 幸運は待ってる
抱紧我
ずっと 君を見ていた
爱着我
ずっと 君を見ていた
这就像一场梦一般
我快要哭泣了
Hold me
但我却哭不出来
Love me
我将它放在悲伤之中
This is just like a dream
我希望它能永远滋润我的心…
I'm coming cry
But i can't cry
I lay it from sadness hurts
And i hope it always grow my heart...
专辑信息