歌词
虽然刚刚才与你分别
今 あなたと別れたばかりなのに
但我又想见你了
また会いたくなるなんて
心里总有令人讨厌的惴惴不安
なんだかイヤな不安な胸さわぎ
下个月又会这样子重逢呢
来月もまた こうして逢えるよね
倚靠着车窗 看着空无一人的车站慢慢远去
你的背影有些消瘦 虽然沉默不语但我都明白
窓にもたれて 誰もいない駅を見送った
抛开迷惘 即使星星闪耀的光芒变得暗淡褪去了颜色
少しやせた あなたの背中 何も言わなくてもわかるよ
关上了门 不留下钥匙 想漫步在你最爱的街道
明明故意说着傲娇的话
迷いを捨てて 星の輝きが曇って色褪せたら
心里想着这样就好
ドアを閉めて キーは残さずに あなたの好きな道を行ってほしい
又讨厌被看穿
这似乎并不讨人喜欢
わざとイジワルな言葉を言ったりする
但我就是喜欢那样笨笨的你
それでいて 心の中を
尽管很寂寞 最终我也还是变得成熟了起来
覗かれるのが嫌いで人に
虽然想要重来但我现在选择交给未来
感心なさそうに振る舞う
因为是没有承诺的爱 所以更希望你紧紧地抱着我
两个人一起眺望着大海
そんな不器用な あなたが愛しくて
想要减少内心的苦痛
淋しくても つい私は大人になってしまうの
即便是没有承诺的爱 总会明白踏上旅途的真意
也会知晓踏上旅途的痛楚
やり直したいけれど 今は未来にかけることを選び
約束のない恋だから もっと強く抱きしめて欲しい
二人で海をながめた
止めて欲しい この胸の苦しみ
約束のない恋だけど いつか旅立つことの意味を知る
そして旅立つことの痛みを知る
专辑信息
1.約束のない恋