歌词
突然(とつぜん)君(きみ)からの手紙(てがみ)
[offset:500]
あの日(ひ)から途切(とぎ)れた君(きみ)の声(こえ)
耳边仿佛响起
今(いま)すぐ逢(あ)いに行(ゆ)くよ
你久违的声音
夏(なつ)が遠回(とおまわ)りしても
我会立即向你飞奔而去
カセット(cassette)のボリューム(volume)上(あ)げた
即使在这个酷热难耐的夏季
日曜(にちよう)の車(くるま)は混(まじ)んでいる
调大车内音响的音量
バックミラー(back mirror)の自分(じぶん)を見(み)て
堵在星期天混杂的车流中
「今度(こんど)こそは意地(いじ)を張(は)らない…」
我对着后视镜中的自己说
海岸通(かいがんどお)り過(す)ぎると
这次一定不再和你赌气
君(きみ)の家(いえ)が見(み)える
驶过了沿海公路
過去(かこ)も未来(みらい)も忘(わす)れて
你的家渐渐映入眼帘
現在(いま)は君(きみ)のことだけ
将过去和未来通通抛诸脑后
突然(とつぜん)の風(かぜ)に吹(ふ)かれて
现在思想里只有你的事情
夢中(むちゅう)で何(なに)かを探(さが)したね
突然迎面吹来凉爽的风
倒(たお)れそうになったら
我们曾经全心全意地寻觅过什么
僕(ぼく)を近(ちか)くに感(かん)じて
多么想让跌倒的你
またあの日(ひ)のように君(きみ)を抱(だ)きしめたい
感觉到我就在身边
何(なに)かを求(もと)めれば何(なに)かが
多么想像那天那样
音(おと)をたてて崩(くず)れてく
再次将你紧紧拥入怀中
たとえ今日(きょう)が終(お)わっても
我们愈是努力地追求 追求的东西就愈是崩离而去
明日(あした)を信(しん)じて行こうよ
即使今天一切都将要完结
僕(ぼく)は君(きみ)の大事(だいじ)な
那么请坚信明天 与我一同前行
存在(ひと)になれるのだろうか
我能否成为
この仕事(ゆめ)はどんな状況(とき)も
你生命中重要的人
笑(わら)っているよ
这样的梦想无论何时
突然(とつぜん)の熱(あつ)い夕立(ゆうだ)ちに
都在向我展开笑容
夢中(むちゅう)で車(くるま)に走(はし)ったね
在突如其来的一阵雷雨中
埃(ほこり)まみれになって
忘我地驾车飞驰
時間(とき)の経(た)つのも忘(わす)れた
风尘仆仆的我
恋人(こいびと)よ君(きみ)を心(こころ)から
连时间的流逝都已忘记
大切(たいせつ)にしたい
我的爱人啊
突然(とつぜん)の風(かぜ)に吹(ふ)かれて
我一定会打心底里珍惜你
旅人(たびびと)は行(ゆ)く先(さき)を知(し)らない
突然 迎面吹来凉爽的风
でも僕(ぼく)らの愛(あい)は
旅途中的人并不知道前路如何
二度(にど)とはぐれたりはしない
但是我们的爱情
あの青(あお)い空(そら)のように
绝不会再度擦肩而过
いつまでもそばにいる
就如同那蔚蓝的天空
专辑信息