歌词
Farewell and adieu, to you, Spanish Ladies.
再见 西班牙姑娘
Farewell and adieu, to you, ladies of Spain.
再见 西班牙姑娘
For we've received orders, to sail to old England.
航海任务要把我们派去老英吉利
We hope in a short time to see you again.
惟愿早日能和你重逢
We will rant and we'll roar like true British sailors.
我们就像货真价实的英国海军 怒吼大啸
We'll rant and we'll roar all on the salt seas.
海上咸风四散 我们威风不减
Until we strike soundings in the channel of old England;
在老英吉利海峡坠锤测深
From Ushant to Scilly is thirty-five leagues.
阿申特岛到锡力群岛 距离三十五里格
We hove our ship to with the wind from sou'west, boys.
我们从西南起航 一路举风掣浪
We hove our ship to, deep soundings to take.
迎着风浪 测量水深
'Twas forty-five fathoms,with a white sandy bottom,
到了四十五英寻 触及白沙
So we squared our main yard and up channel did make.
于是调整主桅 全速驶入海峡
We will rant and we'll roar like true British sailors.
我们就像货真价实的英国海军 怒吼大啸
We'll rant and we'll roar all on the salt seas.
海上咸风四散 我们威风不减
Until we strike soundings in the channel of old England;
在老英吉利海峡坠锤测深
From Ushant to Scilly is thirty-five leagues.
阿申特岛到锡力群岛 距离三十五里格
Now let every man drink off his full bumper.
就是现在 所有人举杯畅饮吧
And let every man drink off his full glass.
令这杯中全空
We'll drink and be jolly and drown melancholy.
开怀过后 记起忧抑往事
And here's to the health of each true-hearted lass.
为每个真心喜欢过我们的姑娘 喝个痛快
So we will rant and we'll roar like true British sailors.
我们就像货真价实的英国海军 怒吼大啸
We'll rant and we'll roar all on the salt seas.
海上咸风四散 我们威风不减
Until we strike soundings in the channel of old England;
在老英吉利海峡坠锤测深
From Ushant to Scilly is thirty-five leagues.
阿申特岛到锡力群岛 距离三十五里格
The first land we sighted was called the Dodman.
多得曼是我们看到的第一片陆地
Next Rame Head off Plymouth, Start, Portland and Wight;
后来途经普利茅斯 波特兰 怀特岛
We sailed then by Beach, by felly and Dover.(
我们航行过多佛海滩
And straight the way for the South Foreland light.
再朝着南福尔兰角直航
We will rant and we'll roar like true British sailors.
我们就像货真价实的英国海军 怒吼大啸
We'll rant and we'll roar all on the salt seas.
海上咸风四散 我们威风不减
Until we strike soundings in the channel of old England;
在老英吉利海峡坠锤测深
From Ushant to Scilly is thirty-five leagues.
阿申特岛到锡力群岛 距离三十五里格
Then the signal was made for the grand fleet to anchor.
收到信号 可以抛锚了
所有的一起都在那个夜晚落下
Let go your shank painter, let go your cat.
别管缆绳 也别把锚取下
Haul up your clewgarnets, let tacks and sheets fly!
抓劳帆索 劈风破浪 让指针飞转 让帆布满张
We will rant and we'll roar like true British sailors.
我们就像货真价实的英国海军 怒吼大啸
We'll rant and we'll roar all on the salt seas.
海上咸风四散 我们威风不减
Until we strike soundings in the channel of old England;
在老英吉利海峡坠锤测深
From Ushant to Scilly is thirty-five leagues.
阿申特岛到锡力群岛 距离三十五里格
Now let ev'ry man drink off his full bumper.
就是现在 所有人举杯畅饮吧
And let ev'ry man drink off his full glass.
令这杯中全空
We'll drink and be jolly and drown melancholy,
开怀过后 记起忧抑往事
And here's to the health of each true-hearted lass.
为每个真心喜欢过我们的姑娘 喝个痛快
We will rant and we'll roar like true British sailors.
我们就像货真价实的英国海军 怒吼大啸
We'll rant and we'll roar all on the salt seas.
海上咸风四散 我们威风不减
Until we strike soundings in the channel of old England;
在老英吉利海峡坠锤测深
From Ushant to Scilly is thirty-five leagues.
阿申特岛到锡力群岛 距离三十五里格
专辑信息
1.Spanish Ladies