歌词
I found it somehow strange even then
那时我就开始觉得奇怪
How you`d go on about it
你是那么坚持
You shared that vision again and again
一次又一次的你与我分享那幻境
til I could see it too, my friend.
直到我也看到了,我的朋友啊
Imagine us you said All wrinkled bent and grey
你说想想吧,我们满面皱纹、身躯伛偻、鬓发灰白的
Three queer old codgers reflecting back
三个老怪人,反映出
To tangchao`s golden days
唐朝乐队的黄金年华
Together forever more
永远一起,永远永远
And I believed as you believed
于是我信你所信
Your visions what we`d have in store
你我都知道我们会总是走在一起
我们的孙儿们会用鼓槌决斗
Our grandkids fighting duels With drumstick swords
那是你的承诺
Those were your words
吉他和贝斯荡着飞向
Guitars and basses slung across
正在攀越那堆鼓与放大器的他们的后背
their backs As they climb cross stacks Of drums and amps
我们这些老头子啊,我们流着欢喜的泪水
While we old gramps We cry our joyful tears
把所有怀念献给那些美妙的,美妙的岁月
And drain a nostalgic class To those wonderful wonderful years
一起,我们一起老去
Together we`d grow old
告诉我为什么它没有按你说的那样发生
Tell me why it won`t turn out exactly as you told
告诉我为什么变得那么冷……
Tell me why it`s grown so cold
专辑信息