歌词
誰を信じて歩けばいいの?
应该相信谁,路才会比较好走?
都会の中 さ迷ってた Everyday
每一天,就这样在城市中游走
いつになれば心が晴れるの?
行至何时心中的阴霾才会放晴
曇り空に 問いかけてた Always
仍总是想问那阴云密布的天空
似乎是命中注定,如果没有遇见你
運命が引き寄せた 君に出逢わなければ
我的心将依然闭塞如初,那样没用的自己
今も心閉ざして 不器用な私のまま
怕是过得再久都不会有所改善吧
過ごしていただろう
只要有你在,就能活下去
君がいれば生きていける
只要有你在,就无所畏惧
君がいれば怖くないから いつでも
我想紧紧拥抱这个微笑
その笑顔 抱きしめたい
因为它让我变得更坚强
気持ちが強くさせるの
若是独自一人,我就无法活下去
一人きりじゃ生きられない
若是独自一人,我什么都做不了
一人きりじゃ何も生まれない
可只要我们在一起,所有的一切都能迎刃而解
二人なら いくらでも乗り越えていけるよ
我从来就不是个贴心的人
无论和谁在一起,我总是非常的任性
甘える事なんてできなくて
不想让你看见我的软弱
誰といても 意地張ってた Everyday
到底应该怎么做,我一直煎熬着
弱い所なんて見せられない
握紧了的双手就不要放开了,与你相遇之后
どうすればいいのか 悩んでいた Always
我的世界都变了
所看到的景致也焕然一新
手を掴んだら離さない 君に出逢ってからは
只要有你在,任何事情都不成问题
世界が変わったように
我真心这样认为
街の景色も全て 違って見えるよ
无时不刻都想在你身边,紧紧拥抱你
君がいれば大丈夫と
因为你让我变得坚强
本当にそう思えるから いつでも
倘若我们必须分离
そばにいて 抱きしめたい
倘若我们真的失去了对方
気持ちが強くさせるの
我们两人,一定会再次相遇
例え 離れてしまっても
对于爱的意义
例え 失いそうになっても
我还不是很了解
二人は きっと何処かで繋がってるよ
但只有件事想要告诉你
那便是我此刻感受到的满满深情
愛の言葉の意味は
任它去吧,任它去吧,我明白你总有离开的那天
まだわからないけれど
任它去吧,任它去吧
ただ一つ言えるのは
你永远住在我心里,永永远远
溢れそうなくらい 愛しさ感じてる
无时不刻都想在你身边,紧紧拥抱你
因为你让我变得坚强
Let it go, Let it go, I know you have to go,
倘若我们必须分离
Let it go, Let it go,
倘若我们真的失去了对方
You're always on my mind いつでも
我们的爱也决不会消逝
そばにいて 抱きしめたい
因为奇迹会一直延续
気持ちが強くさせるの
我们永远坚信
例え 離れてしまっても
例え 失いそうになっても
二人の 愛は消えないから
奇跡は続いてくから
永遠を信じているから
专辑信息