歌词
It's cold outside
外面北风呼啸
And the paint's peeling off of my walls
油漆层层从墙上剥落
There's a man outside
有个人站在外头
In a long coat, grey hat, smoking a cigarette
穿着长长的大衣,带着灰色的帽子,抽着一根烟
Now the light fades out
灯光渐渐消减
And I wonder what I'm doing in a room like this
我想知我在这个房间里做什么
There's a knock on the door
笃笃的敲门声从门边传来
And just for a second I thought I remembered you
不过几秒我发觉我还是忘不掉你
So now I'm alone
但现在我孤身一人
Now I can think for myself
我只能为自己着想
About little deals and S.U's
为了纾解欲望忘掉过往
And things that I just don't understand
只是有些事我还不太明白
Like a white lie that night
比如说那些善意的谎言
Or a sly touch at times
或者说那些狡猾的触碰
I don't think it meant anything to you
不过我觉得现在说这些对你没什么意义
So I open the door
所以我打开了门
It's the 'friend' that I left in the hallway
一个“朋友”站在走廊上
"Please sit down."
“请坐下吧”
A candlelit shadow on a wall near the bed
投射在墙上的烛影靠近了床
You know I hate to ask
你知道我讨厌提问
But are 'friends' electric?
但朋友,你是电动的吗?
Only mine's broke down
我的已经坏掉了
And now I've no one to love
现在我没人可以爱了
So I found out your reasons
所以我想找出究竟是什么原因
For the phone calls and smiles
为了那声声呼唤和灿烂微笑
And it hurts and I'm lonely
然后那狠狠伤到了我,我又再次孤独了
And I should never have tried
我想我不该再去尝试
And I miss you tonight
今晚我如此思念你
So it's time to leave
是时候放下了
You see it meant everything to me
你看,原来你是我的一切
专辑信息