歌词
...献给每一段认真相爱却无疾而终的爱情...
这绝不是一个故事
<法>Ce n'est jamais qu'une histoire
虽然成千上万人经历过
<法>Comme celle de milliers de gens
但这是我的过去
<法>Mais voilà c'est mon histoire
它是我的特别之处
<法>Et bien sûr c'est différent
我们尝试着,总以为自己可以做到
<法>On essaie, on croit pouvoir
却随着时间逐渐遗忘
<法>Oublier avec le temps
而你成为了我无法退却的伤疤
<法>On n'oublie jamais rien, on vit avec
也许你从未到达过
<意>Forse non sei stato mai
我心之所向
<意>Il presente che vorrei
我来到你生命是一种错误
<意>E sbagliavo a fare tuoi
这一切只是我的臆想
<意>Quei progetti solo miei
但我学会了与过去割舍
<意>Ma ho imparato a dire no
把你的幻影留在那里
<意>All'illusione che ci sei
永远留在我们的回忆之中
<意>Per vivere il ricordo che ho di noi
我们有多彩的生命
<法>On a plusieurs vies
但心里总有一个烙印
<法>Mais une seule grande histoire de coeur
爱情消失的那一刻
<法>Quand l'amour s'enfuie
永远没有赢家
<法>Il n'y a jamais de vainqueur
如果我们可以重来
<法>Si on pouvait tout refaire
扫清错误
<法>Balayer nos erreurs
过往难以忘怀,融进身躯
<法>On n'oublie jamais rien, on vit avec
'我的每次旅途
<意>Per ogni viaggio che faro'
你的每个拥抱
<意>Per ogni abbraccio che darai
我难道不知道最后护着我的只剩我自己吗
<意>So ti mi proteggero'
但我永远不愿忘记
<意>Ma non mi dimentichero' mai
我知道你可以
<意>Ho capito che si puo'
说我想要,但我不想
<意>Dire voglio e non vorrei
留下我对我们的记忆
<意>Per vivere il ricordo che ho di noi
我再也没有耐心了
<法>Je n'avais plus la patience
只是希望留下一个微笑
<法>D'espérer juste un sourire
我们的未来破灭了
<法>Notre avenir se brisait
在记忆的祭坛上
<法>Sur l'autel des souvenirs
我等着另一次机会
<法>J'attendais une autre chance
虽然她依旧没有到来
<法>Je ne l'ai pas vue venir
过往好似伤疤烙印在我身上
<法>On n'oublie jamais rien, on vit avec
我们过着不同的人生
<法>On a plusieurs vies
但心底的故事依然翻涌不息
<法>Mais une seule grande histoire de coeur
爱情消失的那一刻
<法>Quand l'amour s'enfuie
彼此伤痕累累
<法>Il n'y a jamais de vainqueur
如果我们能重新来过
<法>Si on pouvait tout refaire
不再犯错
<法>Balayer nos erreurs
但你已是我永远无法忘却的烙印了
<法>On n'oublie jamais rien, on vit avec
当你告诉她“我爱你”
<法>Quand tu lui disais "Je t'aime"
你意味着生命
<法>Tu entendais pour la vie
我们永远不会忘却
<法>On n'oublie jamais rien
我难道不知道孤独才是最后的归宿吗?
<意>So che mi proteggero'
但我永远不愿忘却
<意>Ma non dimentichero' mai
我们从未忘却
<法>On n'oublie jamais rien
重蹈覆辙的伤
<法>C'est toujours le même problème
我相信我们所追寻的一切
<法>On croit ce qu'on a envie
我们会与伤疤共存,直到不再感到疼痛
<法>On n'oublie jamais rien, on vit avec
命运走向分叉口
<法>On a plusieurs vies
心底的故事依旧暗自涌动
<法>Mais une seule grande histoire de coeur
爱情消失的那一刻
<法>Quand l'amour s'enfuit
永远没有赢家
<法>Il n'y a jamais de vainqueur
如果我们可以重来
<法>Si on pouvait tout refaire
把过去的错误全部扫清
<法>Balayer nos erreurs
我们不会忘记任何事,并与记忆共存
<法>On n'oublie jamais rien, on vit avec
我们拥有多彩的生命
<法>On a plusieurs vies
但心里总有一个烙印
<法>Mais une seule grande histoire de coeur
爱情消散时
<法>Quand l'amour s'enfuie
永远没有赢家
<法>Il n'y a jamais de vainqueur
如果我们可以重新来过
<法>Si on pouvait tout refaire
清扫所有的错误
<法>Balayer nos erreurs
就让过往与我共存
<法>On n'oublie jamais rien, on vit avec
我们拥有不同的人生
<法>On a plusieurs vies
但心里总有一个烙印
<法>Mais une seule grande histoire de coeur
爱情消散时
<法>Quand l'amour s'enfuie
永远没有赢家
<法>Il n'y a jamais de vainqueur
如果我们可以重新来过
<法>Si on pouvait tout refaire
清扫所有的错误
<法>Balayer nos erreurs
就让过往与我共存
<法>On n'oublie jamais rien, on vit avec
活在你我的回忆之中
<意>Per vivere il ricordo che ho di noi
伤疤终究成了我永远抹除不掉的东西...
<意>On n'oublie jamais rien, on vit avec...
也平静地留在了我身上...
<意>On vit avec...
专辑信息