歌词
Y a d'la joie
快乐在那儿
Bonjour bonjour les hirondelles
你好你好,燕子们
Y a d'la joie
快乐在那儿
Dans le ciel par dessus le toit
在屋顶的蓝天下
Y a d'la joie
快乐在那儿
Et du soleil dans les ruelles
在小巷的阳光里
Y a d'la joie, partout y a d'la joie
快乐在那儿,快乐无处不在
Tout le jour, mon cœur bat, chavire et chancelle
整个白天,我的心脏砰砰直跳,五味杂陈,惴惴不安
C'est l'amour qui vient avec je ne sais quoi
那就是我不明就里的爱情啊
C'est l'amour bonjour, bonjour les demoiselles
那就是爱情,你好你好啊,年轻的女士们
Y a d'la joie, partout y a d'la joie
快乐在那儿,快乐无处不在
一位灰溜溜的面包师,正全力地揉捏着面团
Le gris boulanger bat la pâte à pleins bras
他做的面包那么好吃,我都饿得不行了
Il fait du bon pain du pain si fin que j'ai faim
我似乎看见信使漂浮在那儿
On voit le facteur qui s'envole là-bas
就像蓝色的天使,携带着上帝的话语
Comme un ange bleu portant ses lettres au Bon Dieu
在被誉为无名奇迹的Javel地铁站
Miracle sans nom à la station Javel
我看见一辆列车从隧道驶出
On voit le métro qui sort de son tunnel
它风尘仆仆,却似蓝天下的香颂与花朵
Grisé de ciel bleu de chansons et de fleurs
它开足马力,向森林那边驶去
Il court vers le bois, il court à toute vapeur
快乐在那儿
埃菲尔铁塔跳着芭蕾
Y a d'la joie
就像一个疯女人在塞纳河畔,双脚并拢地跳着
La tour Eiffel part en balade
然后她说
Comme une folle elle saute la Seine à pieds joints
“这看起来太糟糕了,好像我生了病,独自一个人在角落里烦闷不堪”
快乐在那儿
"Tant pis pour moi si j'suis malade, j'm'ennuyais toute seule dans mon coin"
一位税务稽查员穿上他的外套
Y a d'la joie
走进一家即将关门歇业的店,以一种非常非常和善的口吻说道
Le percepteur met sa jaquette
“改日再会,今天我已经下班了,
Plie boutique et dit d'un air très doux, très doux
(税款)就留着吧,先生们,都留着吧“
"Bien l'bonjour, pour aujourd'hui finie la quête
但突然我睡醒过来
Gardez tout, messieurs gardez tout"
我在做梦,而梦里的天空是灰色的
是时候起床洗漱更衣了
Mais soudain voilà je m'éveille dans mon lit
如果无话可说,那歌也不用唱了
Donc j'avais rêvé, oui, car le ciel est gris
但不管怎么说,那梦还是有点意义的
Il faut se lever, se laver, se vêtir
因为它给了我创作一首歌的灵感
Et ne plus chanter si l'on n'a plus rien à dir'
一支充满春意与爱意的小曲
Mais je crois pourtant que ce rêve a du bon
一支青春的歌谣,一支跨越年代的歌谣
Car il m'a permis de faire une chanson
快乐在那儿
Chanson de printemps, chansonnette d'amour
你好你好,燕子们
Chanson de vingt ans chanson de toujours
快乐在那儿
在屋顶的蓝天下
Y a d'la joie
快乐在那儿
Bonjour bonjour les hirondelles
在小巷的阳光里
Y a d'la joie
快乐在那儿,快乐无处不在
Dans le ciel par dessus le toit
整个白天,我的心脏砰砰直跳,五味杂陈,惴惴不安
Y a d'la joie
那就是我不明就里的爱情啊
Et du soleil dans les ruelles
那就是爱情,你好你好啊,年轻的女士们
Y a d'la joie, partout y a d'la joie
快乐在那儿,快乐无处不在
Tout le jour, mon cœur bat, chavire et chancelle
C'est l'amour qui vient avec je ne sais quoi
C'est l'amour bonjour, bonjour les demoiselles
Y a d'la joie, partout y a d'la joie
专辑信息