穢れなきユーフォリア

歌词
流れゆく 僕の中の
在我心中那 流淌着的红线
赤い糸は 白いキャンバスを伝わって
通过洁白画布 从而与你紧紧地相连在了一起
君繋ぐユーフォリア
这让我感到无上的幸福
君から 溢れる香りで
在你身上 洋溢着的 浓郁芳香
呼吸してる僕 目を閉じた
让正在呼吸中的我 闭上了双眼
細胞の一部は 眠らずにいて
体内的细胞 有一部分 因此而无法入眠
君を 飾り立てて描いた
我将你华丽地装饰描绘了下来
腫れ物注意に いたずらに触れて
注意到一个小脓包 恶作剧一般地触碰
僕を惑わせる 君をただ穢さぬよう
这让我感到很困惑 因为我只想让你纯洁无秽
清らかな 美しさに
因为你圣洁 而又无比美丽
心酔して 身を沈めゆく
让我非常沉醉 身心也逐渐沦陷于其中
もしもそれが 舗装された
哪怕是 被铺设装点的
地獄への誘いでも
前往地狱的邀请函也好
そう 流れゆく 僕の中の
没错 在我心中那 流淌着的红线
赤い糸は 白いキャンバスを伝わって
通过洁白画布 从而与你紧紧地相连在了一起
君繋ぐユーフォリア
这让我感到无上的幸福
君から 流れる鼓動で
从你身上 跃动着的 心脏律动
熱を帯びる僕 背を向けた
让逐渐感到热的我 转身背向你
細胞の一部は 君の方見て
体内的细胞 有一部分 不由自主看着你
どうか 捨てないでと願った
希望你 无论如何也请不要丢弃
君が焼き付けた 浮腫んだ欲望
你已经熊熊地燃烧 浮肿而扭曲的欲望
空っぽな心 速やかに浸潤した
空旷而寂寥的内心 迅速及时地 浸润你的内心
無防備な 美しさに
因为不设防 而又美丽的你
崇拝して 身を焦がしてく
让我无比崇慕 身心也因此而备受煎熬
もしもそれが 寄生された
哪怕是被寄生过了的
人形の姿でも
无灵魂的人偶姿态也罢
そう 流れゆく 僕の中の
没错 在我心中那 流淌着的红线
赤い糸は 白いキャンバスを伝わって
通过洁白画布 从而与你紧紧地相连在了一起
君繋ぐユーフォリア
这让我感到无上的幸福
細胞の 一つずつに
体内的细胞 其中每一个都
君の名前 刻まれてゆく
渐渐地因为你 镌刻上你的名字
滅ぼされる僕は ずっと
毁灭消亡的我 其实也一直在
このときを 待っていたよ
不断地等待着这个时刻啊
清らかな 美しさに
因为你圣洁 而又无比美丽
心酔して 身を沈めゆく
让我非常沉醉 身心也逐渐沦陷于其中
もしもそれが 舗装された
哪怕是被铺设装点的
地獄への誘いでも
前往地狱的邀请函也好
そう 散らばった 赤い空で
没错 破碎零散的 鲜红色天空下
眠りにつく ふたりを鮮やかに彩り
将陷入沉睡的 两个人浸染上艳丽绚烂的色彩
綺麗に仕立て上げた
最后光彩夺目绚丽无比
語り継ぐ 穢れなきユーフォリア
流传于后世 纯洁而无秽的无上幸福
专辑信息
1.穢れなきユーフォリア
2.翼などなくとも
3.穢れなきユーフォリア (Instrumental)
4.翼などなくとも (Instrumental)