歌词
空から「終わり」の音色が
从天空传来「终焉」的音色
セカイを覆い、響くだけ
掩盖全世界、只有我的呐喊
最果てのコトバ
最后的言词
言えるその時を 願って
说出当下的祈愿
这颗星的生命
この星の生命は
恐怕就是我们两人的终焉吧
おそらく二人で最期になるだろう
即使叹息
溜息をつきながら
你现在也已在遥远彼方、变得渺小
君は今、遠く彼方でちっぽけさ
比起本能 理性更是抢先
从渴望爱情的那个当下 依然没有能够与你讲话的时机
本能より理性が先回りで
而闭上了历史(双眼)
恋焦がれたあの時から 言葉をかけるきっかけも無いまま
掩盖住的情感 就这样让它消失
歴史を閉じました
除了地平线 什么都看不见
能将身体隐藏的人不存在
隠した想いをこのままかき消して…
最后的言词
我也无法说出口啊
地平線しか見えなくて
即使是现在
身体を隠すモノも無くて
一点一点的从世界
最果てのコトバ
就连光与温度都逐渐变得稀薄
言えそうにないわ
从零开始的逃亡 转变成填补两人之间的缝隙
今でも…
帮助着眼前的生命
你却毫不犹豫
少しずつセカイから
将我卷进不合时宜的感情
光や温度さえ薄れてゆく日々
变得无法掩藏
零からの逃亡が二人の隙間を埋めるようになった
两人的历史(视线)再次错过 啊
除了地平线 什么都看不见
目の前の命を助けることに
隐藏身体 互相质问
君は躊躇をしないから
最后的言词 即将出口却止于咽喉 说不出来
私に渦巻く場違いな感情
两人不知不觉的摸索着永远
隠せなくなった
两人手牵着手 成就出无法说谎的疾病
妄自菲薄的亚当和夏娃
二人の歴史を重ねて逸らして 嗚呼
故事看似能从此开始说起
却也只是一段扭曲的罗曼史 观测者早已不在
地平線しか見えなくて
爱的开端
身体を隠し、問いかけ合う
花朵盛开 地平线逐渐隐没
最果てのコトバ 喉まで出掛かり 言えない…
论述道德 世界正渐渐重生
二人はいつしか永遠を手探り
二人の手と手は嘘をつけぬ病となり
粗末なアダムとイヴが
ここから始まったと言えよう
歪なロマンス 観測者は不在
愛が始まり
花が咲き 地平線は隠れてゆく
道徳を語り セカイは再生してゆく
专辑信息