歌词
夕日が差し込む
落日的夕阳映射进了
各駅停車
每一个停泊的车站
今朝までこの空 覆ってた雲も
直到今天的早晨 原来还覆盖著天空的云
遠くへ行った 外は澄んだ青
也逐渐散去 透露了一片的湛蓝
ブレーキかかるたび 眠る君が
每当火车刹车之时 熟睡中的你
僕の肩に少しもたれ掛かる
都会渐渐地靠在我的肩膀上
動けないまま でも迷惑じゃないんだ
即使这样的你让我无法动弹 但是我从来没有困扰过
ずっと考えてた 自分の感情
一直都在思考著 自己的这份感情
僕の隣で君が 幸せになる方法はないのかな
能否让在我身旁的你 得到幸福呢
僕はいつでも タイミングを逃してしまう
我总是在重要的时刻错失时机
誰かに気を使ってはあきらめて
放弃了对谁的用心
だけど今度はもう
但是只有这一次
あきらめたくないんだ 君のこと
唯独不想放弃你
もうすぐきっと伝えるから
因为我相信这份情感一定能够传达让你知晓
昔のようには もうまっすぐに 誰かを思えない
就像过去一样 很快地就会 想不起来他是谁
そんなことずっと 感じてたんだ
那种心情也一直能清楚地理解
まるで噓みたいだよ
就宛如说谎般
改札を抜けて 歩く線路沿い
穿越过验票口 沿著铁轨步行
通り過ぎる電車 かき消される声
正通过的火车声响 被消去的声响
僕らを近づける
离我们越来越近了
街の景色は
街道的景色
きっといつもと 変わらない はずなのに
定和往常一样 没有改变 应该是这样的
すべてが違って見えた
但是所见的却都不一样了
吹き抜ける風 東に伸びる影
拂起的风 朝向东方延展的影子
僕に見えたもの
我所见过的种种
心の奥に焼き付いてく
正深深地烙印在心底的深处
何かを望むことなんて
若没有抱任何期待的话
ない方がらくだと思ってた
我想会比较轻松
だけど見つけたんだ
但是我却察觉到了
何かが変わるそんな気がしてる
感觉到有甚麼正在改变
僕はいつでも タイミングを逃してしまう
我总是在重要的时刻错失时机
誰かに気を使ってはあきらめて
放弃了对谁的用心
だけど今度はもう
但是只有这一次
あきらめたくないんだ 君のこと
唯独不想放弃你
もうすぐきっと伝えるから
因为我相信这份情感一定能够传达让你知晓
もうすぐきっと伝えるから
这份情感一定能够很快地传达让你知晓
专辑信息
1.あなたは幸せになる
2.各駅停车
3.Girls Shopping
4.あなたは幸せになる~アカペラVersion~
5.各駅停车(Instrumental)
6.あなたは幸せになる(Instrumental)
7.Girls Shopping(Instrumental)