歌词
夕暮れに染まるシーサイド
海滨被染上暮色
誓った約束は
曾经做出的约定
グラスの氷みたいに
像透明的冰块一样
溶けては消えた恋
随已逝之情逐渐融化
君の好きなカセットはもう
已经分开很久了
擦り切れるほど時間は過ぎ
连你喜欢的录音带都磨损了
出逢う前よりも恋しくなって
我却比相遇之前更加思念你
今 想い出に追い越されそうさ
已经快要沉溺于回忆中了
あの夏に君がくれた涙
那个夏天 你给予我的眼泪
僕が預けたサヨナラ
和我留下的再见
波に返そう
都随波而去吧
もう一度 二人戻れるなら
如果我们能再一次回到过去的话
抱きしめる跡が残るほど
我会死死将你拥入怀中
君を離さないよ
再也不会离开你了
十年先でも
即使十年之后
ラブストーリー最後は君と
love story 最后也与你一起
海沿いのカーブ過ぎたら
如果沿着海岸线走去
出会いのマリーナ
就会看见我们相遇的码头
くちづけは潮風の
接吻也会带上
しょっぱい味がした
海风的咸味
シートに置き忘れた
忘在了座位上的
黒いサングラス
黑色太阳镜
君がいつも照れてた時の
现在也在描摹
仕草写しだす 今も I'm still in love
你害羞时的动作 I'm still in love
好きなんだ 忘れられない人
我喜欢你啊 忘不掉的人
今さらと言われても
虽然事到如今
ずっと愛してる
我还是一直爱着你啊
勝手なのは百も承知の上さ
这只是我的自作主张
今すぐじゃなくてもいい
不立刻回答我也可以
待ち続けるから
我会继续等下去的
千年先でも
即使千年之后
ラブストーリーいつかは君と
love story 总有一天会与你一起
あの夏に君がくれた涙
那个夏天 你给予我的眼泪
僕が預けたサヨナラ
和我留下的再见
波に返そう
都随波而去吧
もう一度 二人戻れるなら
如果我们能再一次回到过去的话
抱きしめる跡が残るほど
我会死死将你拥入怀中
君を離さないよ
再也不会离开你了
十年先でも
即使十年之后
ラブストーリー最後は君と
love story 最后也与你一起
专辑信息